Esses senhores são médicos e estão a utilizar vitaminas utilizam altas doses de vitaminas e estão a ter sucesso. | Open Subtitles | هذان طبيبان مختصّان و هما يستخدمان الفيتامين و هما يستخدمان جرعات عالية من الفيتامينات و يحرزان النجاح. |
O que é que umas vitaminas e minerais têm de ilegal? | Open Subtitles | ما هو الشي الغير شرعيّ بين بيع الفيتامينات و المعادن؟ |
Dá-te vitaminas e nutrientes para o dia todo. | Open Subtitles | تناول واحداً و ستحصل على الفيتامينات و المواد الغذائية الأساسيّة |
A causa da doença cardiovascular portanto é a falta de vitaminas e uma dieta pobre. | Open Subtitles | فلذلك سبب مرض الأوعية القلبيّة هو اﻹخفاق بأخذ الفيتامينات و اﻹخفاق بتناول الغذاء الصحيح. |
que mostrou que as vitaminas e em especial grande quantidade de sumos de vegetais frescos e alimentos biológicos poderiam ajudar a fazer regredir o cancro. | Open Subtitles | الذي أظهر بأن الفيتامينات و بخاصة الكميّات الكبيرة من عصائر الخضروات الطازجة و اﻷطعمة العضوية ستساعد بعكس السرطان. |
Você tem que querer esta informação e, devo acrescentar você tem que estar disposto a tomar as vitaminas e sumos de vegetais. | Open Subtitles | عليك أن تطلب امتلاك هذه المعلومات و طبعاً من الممكن أن أضيف بأنّه عليك أن تكون راغباً بأخذ الفيتامينات و عَصر الخضروات. |
Foi antes de conhecermos as vitaminas e minerais. | Open Subtitles | و هذا كان قبل أن نتعرّف على الفيتامينات و المعادن. |
vitaminas e minerais que lhe deram um ataque cardíaco, lembra-se? | Open Subtitles | تلك الفيتامينات و المعادن قد سببت لك نوبة قلبية، هل تتذكر ذلك؟ |
Devias estar a tomar vitaminas e algo mais. | Open Subtitles | يجب أن تتناولي الفيتامينات و المقويات |
Vamos pôr-te no que chamamos um saco de bananas, vitaminas e nutrientes. | Open Subtitles | أنتِ موصلة بم نسميه "كيس الموز" بعض الفيتامينات و المواد الغذائية... |
Sempre que ela comia massa ou pão, ensopado em molho de soja o intestino dela ficava mais lesionado, menos capaz de absorver vitaminas e minerais. | Open Subtitles | كلما تناولت طبق باستا أو شريحة خبز أو الصويا كانت تتضرر أمعاؤها الدقيقة و تقل قدرتها على امتصاص الفيتامينات و المواد المعدنية بالدم |
E descobrir que certas comidas têm uma extraordinária quantidade de vitaminas e minerais e todos os tipos de co-factores e enzimas e substâncias químicas especiais, que por exemplo, nos permitirão viver mais tempo, deixam a nossa pele mais macia,etc, etc... | Open Subtitles | و باكتشاف أصناف غذاء محدّدة و التي تحتوي على نوعيّة عالية من الفيتامينات و المعادن و كل أصناف العوامل المساعدة و اﻷنزيمات و كيماويات خاصة و التي على سبيل المثال، سَتُطيل عُمرنا، |
Quer dizer, uma dieta baseada em vegetais uma dieta rica em fibras, enriquecida com vitaminas e nutrientes e coisas boas que crescem no solo, pelo menos num solo com características orgânicas | Open Subtitles | و هذا معناه غذاء نباتي المصدر، غذاء غني باﻷلياف، و مليئ بالمغذّيات و الفيتامينات و اﻷشياء الجيّدة التي تنمو على الأرض أو على اﻷقلّ "التُربة" العضوية. |
É uma mistura de salsa, repolho, cebolas, que contém vitaminas e radicais livres, que vai limpar a radiação nuclear dos nossos corpos. | Open Subtitles | إنه مزيج من البقدونس ، اللفت و البصل الذي يحتوي على الفيتامينات و جذور حرة التي ستعمل على تنظيف... الإشعاعات النووية في أجسادنا |