"الفيشات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fichas
        
    É fundamental apostar mais fichas do que as que podemos cobrir. Open Subtitles من المهم أن لا تغيرى الفيشات ,ستكون غطاء لك ِ
    Agora, és tu, eu e um monte de fichas. Open Subtitles الليلة، إنه أنا وأنت وتلك الكومة من الفيشات
    Olha para estas fichas todas. - Quero metade. - Topei-te a noite toda. Open Subtitles أية نقود ,انظر إلى كومة الفيشات لا تعطيني ذلك الهراء,أريد حصتي
    É a jogada do casino. Sabes quando nos casinos te dão as fichas e te dizem "Boa sorte, senhor"? Open Subtitles عند رمية الكازينو, فى الكازينو عندما يعطوكَ الفيشات ويقولوا حظ سعيد سيدى
    Montanhas de fichas que até me tapam a vista. Open Subtitles حقا؟ - أكوام من الفيشات لا تستطيع أن ترى نهايتهم
    E no meu clube espalho as fichas quando quiser e me apetecer. Open Subtitles و في ناديي أبعثر الفيشات كما أشاء
    Senhores, com a compra de novas fichas entraremos na fase final do jogo o que significa que ninguém pode comprar mais fichas. Open Subtitles أيها السادة, بعد تبادل الفيشات ندخل إلى آخر مرحلة فى لعبتنا. بمعنى لا مزيد من شراء الفيشات...
    Temos de descobrir onde ele esconde as fichas. Open Subtitles حسناً , لنكتشف إذاً مكان إخفائه الفيشات
    Meu Deus são 100 fichas de mil que tens ai? Open Subtitles يا إلهى أهذه الفيشات تساوى ألف دولار
    Estou a preparar as fichas agora. Open Subtitles هم مستعدون لتغيير الفيشات الأن
    Põe as fichas como deve ser. - É assim que se faz. - Sim, senhor. Open Subtitles ضع الفيشات بشكل صحيح هكذا
    Querem fichas? Levem-nas. Open Subtitles أتريدان الفيشات ؟
    -Não devíamos mandar as fichas? Open Subtitles -اللعنه -انهم مازالن ينتظرن الفيشات
    Duzentos dólares em fichas. Open Subtitles عدد الفيشات المُدخلة 200.
    - Dá-me mais fichas. Open Subtitles -أعطني بعض الفيشات
    Não tenho mais fichas. Open Subtitles (نفذت مني الفيشات سيد (دونيغي
    Enviar fichas. Open Subtitles إرسل الفيشات
    - Dá-me mais fichas. Open Subtitles -أحضر لي المزيد من الفيشات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more