"القائد و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • capitão e
        
    • Comandante e
        
    • chefe e
        
    • e o Chefe foram
        
    Preciso da ajuda do capitão. E da sua também. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدة القائد و أنت أيضا
    O que supõem que o capitão e a Kaylee estão a fazer agora? Open Subtitles ما المفروض أن يفعل القائد و (كايلي) الآن ؟
    O que supõem que o capitão e a Kaylee estão a fazer agora? Open Subtitles ماذا تعتقد أن القائد و (كايلى) يفعلون الآن ؟
    Conheço o Comandante e ele não vai arriscar a reputação dele em tal ocasião. Open Subtitles أنا أعرف هذا القائد و أعلم أنه لن يقامر بسمعته في مناسبه كتلك
    Se ele odeia tanto a polícia, porque é que não deixa o crachá na secretária do Comandante e vai para casa comer uma tigela de pilas? Open Subtitles لو أنه يكره الشرطه لما لا يترك شارته على مكتب القائد و يعود منزله و يأكل طبقاً من الخصى
    O italiano vai direito ao chefe e diz-lhe: "Toma a merda da tua canoa!" Open Subtitles توجه الإيطاليّ نحو القائد و قال له : "هذا قاربك اللعين".
    Estou a escrever para a Comissão de Disciplina para apresentar queixa contra o chefe e Jiao Shengli. Open Subtitles أنا أكتب لمُفوض الأنضباط لكي أشتكي من القائد و(جياو شينغلي).
    O LT e o Chefe foram abatidos. Repito: Open Subtitles القائد و الملازم أُصيبا أكرر
    Como capitão e comandante. Open Subtitles مثل القائد و السيد
    Sobrevoamos acima da carruagem, o capitão e a Zoe entram, baixamos o Jayne até à carruagem e eles agarram em tudo e puxamo-los de volta. Open Subtitles انظر, نحن نطير فوق عربة القطار القائد و (زوى) اندسوا هناك سوف ننزل (جين) فوق العربة سيحزمون الغنيمه وسنسحبهم كلهم مره أخرى
    Não podemos deixar o capitão e a Zoe. Open Subtitles -لا نستطيع أن نترك القائد و (زوى )
    Está preocupada com o capitão e o Tex. Open Subtitles هي قلقة بشأن القائد و(تكس)، من الواضح
    O capitão e a Tennille? Open Subtitles القائد و(تينيل) ؟
    -Tipo capitão e Tennile? Open Subtitles مثل (القائد) و (تينيل)؟
    É esse o tipo de confiança que existe entre o Camarada Comandante e o teu pai? Open Subtitles أذلك نوع الثقة الّذي لديّك بين الرفيق القائد و والدك؟
    Parece que temos um traidor entre nós, comandante, e os 100 têm um assassino entre eles. Open Subtitles يبدو إنّ لدينا خائناً بيننا حضرة القائد و الـ100 بينهم سفّاح
    Está bem, agora, devíamos alertar o Comandante e fazê-lo ir ao encontro do helicóptero. Open Subtitles حسناً الأن يجب أن ننبه القائد. و ندعه يقابل المروحية في نقطة التجمع
    O Comandante e JetStream. Open Subtitles القائد و الطائرة النفاثة
    O LT e o Chefe foram abatidos. Open Subtitles القائد و الملازم أُصيبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more