"القائم على الموارد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • baseada no recurso
        
    • baseada nos recursos
        
    Numa economia baseada no recurso a educação seria diferente. Open Subtitles في الاقتصاد القائم على الموارد ,سيكون التعليم مختلفاً جدا.
    O sistema que defendo, uma economia global baseada no recurso, não é perfeita. Open Subtitles النظام الذي أدعو له, الاقتصاد العالمي القائم على الموارد ليس مثاليّا,
    A grande diferença entre uma economia baseada no recurso e o sistema monetário é que a economia baseada no recurso é relacionada com as pessoas no seu bem estar, enquanto o sistema monetário se tornou tão distorcido que as preocupações Open Subtitles والفرق الرئيسي بين الاقتصاد القائم على الموارد والاقتصاد القائم على النظام النقدي هو أن الاقتصاد القائم على الموارد معني حقا بالناس ورفاههم
    A economia baseada nos recursos é na verdade não fechar nada que foi tentado. Open Subtitles لم يتم تجربة أي شيء يشابه الاقتصاد القائم على الموارد من قبل.
    Além do mais, muito empregos hoje simplesmente não farão sentido em existir numa economia baseada nos recursos. Open Subtitles علاوة على ذلك، العديد مِنْ الوظائفِ اليوم سَيكونُ ببساطة لا معنى لوجودها في الاقتصاد القائم على الموارد,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more