O juiz disse que não podia deixar-me sair nesse dia. | Open Subtitles | القاضي قال انه لن يستطيع اطلاق سراحي بهذا اليوم |
O juiz disse que foi legítima defesa e encerrou o caso. | Open Subtitles | القاضي قال أنه كان دفاع عن النفس وهو ختم السجل |
O juiz disse que eu era a pessoa mais patética de sempre. | Open Subtitles | القاضي قال أنني أسوأ رجل يود رؤيته في المحكمة |
O juiz disse que a captura fora ilegal e deixou-o sair em liberdade. | Open Subtitles | القاضي قال أن عملية القبض لم تكن سليمة و تركه يذهب |
Vá lá, meu. O juiz disse que ou ia à escola ou para o reformatório. | Open Subtitles | بربك يا رجل, القاضي قال لابد من دخول الكليّة |
Mas O juiz disse que serviria de exemplo. | Open Subtitles | ولاكن القاضي قال علينا ان نضع له عبرة |
Ele disse que os jornais diários afirmaram que O juiz disse as alegações merecem uma completa investigação. | Open Subtitles | قال أن صحف المساء ...أفادت بأن القاضي قال أن الإدعاء يكفل تحقيقاً كاملاً |
Que achas que O juiz disse... quando viu o homem depois do testemunho da vítima? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أن القاضي قال... عندما ذهب الرجل لرؤيته بعد استجواب الإدعاء؟ |
O juiz disse que tu tinhas que provar que TU querias que o casamento funcionasse mas se pudermos armar um esquema para provarmos provar que ela não está... | Open Subtitles | القاضي قال أن عليك أن تعمل على أن ينجح الزواج لكن إن إستطعنا إثبات أنها لا تحاول... |
O juiz disse que não há causa. | Open Subtitles | القاضي قال ليس هناك سبب. |
Mas O juiz disse que não... | Open Subtitles | ...لكن القاضي قال أنني لن |
O juiz disse, | Open Subtitles | القاضي قال |