"القافزات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Skitters
        
    • saltadores
        
    Assumimos que o barulho acorda os Skitters e atrai o Mech. Open Subtitles نفترض أن الصوت يوقض القافزات و يجذب الآلات
    Ficamos com seis homens no quarto para matar os Skitters. Open Subtitles هذا يترك ستة رجال في الغرفة لقتل القافزات صعب توقيت ذلك
    Se os Skitters entrarem no quarto ou cercarem-vos cá fora para vos interceptar, falhas. Open Subtitles اذا اقتحمت القافزات الغرفة أو أحاطتكم في الخارج ستفشلون
    No teu plano, a primeira coisa que fazes é acordar os Skitters. Open Subtitles و الآن مع خطتك أول شيء تفعله هو إيقاظ القافزات
    Eu preciso de olhos lá fora, no caso dos saltadores decidirem avançar, e todos os meus outros soldados, estão ocupados verificando armas e veículos. Open Subtitles أحتاج عيوناً هناك في حال أن القافزات قررت التحرك و كل مقاتليني الباقين معينون
    Os Skitters já varreram a área duas vezes, por isso achamos que estamos seguros por algum tempo. Open Subtitles القافزات قامت بمسح المنطقة مرتين لذا نظن أننا في أمان لبعض الوقت
    De uma maneira alienígena bizarra, acho que os Skitters se preocupavam connosco, sabes? Open Subtitles بطريقة غريبة أظن أن القافزات كانوا يعتنون بنا
    Já não sei o que me assusta mais... o Weaver ou os Skitters. Open Subtitles لا أعلم مايخيفني أكثر أحياناً ويفر أم القافزات
    Estás preocupado com o que nos pode acontecer se os Skitters vierem... devido ao que eles me fizeram. Open Subtitles أنت قلق حيال ماقد يحدث لنا اذا أتت القافزات بسبب مافعلته لي
    Sabemos que os Skitters não andam atrás dos mais novos. Open Subtitles حسناً نعلم أن القافزات ليست خلف الأصغر عمراً
    Se o ataque dos Skitters é tão mau como dizem, ficarão felizes por os ter de volta. Open Subtitles اذا كان هجوم القافزات بقدر السوء اللذي يقولون سيكونون سعيدين بعدودتهم
    Quando a 3ª de Massachusetts chegar, os Skitters e os Mechs não devem estar muito atrás. Open Subtitles القافزات و الآليات لن تكون بعيدة خلفهم يجب أن يكون لدنا القدرة للتحرك بسرعة
    E se os Skitters atacarem, enquanto estiverem fora? Open Subtitles ماذا يحدث لو هاجمتنا القافزات و أنتم في الخارج؟ ماذا لو لحقوك؟
    Eu sei que acham que não estão sob o radar dos Skitters e isso, mas não deviam existir patrulhas ou... Open Subtitles أعني أعلم أنكم تظنون أنكم بعيدون عن رادارات القافزات و كل شيء و لكن ألا يجب أن يكون هناك على الأقل دوريات
    Fomos os únicos que sobrevivemos ao ataque, e os Skitters continuavam à nossa procura. Open Subtitles نحن فقط من نجى من الهجوم و القافزات كانوا لا يزالون يلاحقوننا
    O Clayton fez um acordo com os Skitters. Open Subtitles كليتون عقد صفقة مع القافزات أخبريني أنك لم تعلمي بذلك
    Como está a correr o acordo com os Skitters? Open Subtitles كليتون ! كيف تجري صفقة القافزات الآن، ايه؟
    Não tenho tolerância por quem se mete na cama com os Skitters. Open Subtitles ليس لدي أي صبر لأي شخص يتعامل مع القافزات
    Mas se descobrir que andaram outra vez a negociar com Skitters, mato-vos todos. Open Subtitles و لكن اذا اكتشفت أنكم تتعاملون مع القافزات ثانية سأقتل كل واحد منكم
    O Clayton disse aos Skitters que tinha assegurado as nossas crianças. Open Subtitles كليتون أخبر أصدقاءه القافزات بأنه حصل على أطفالنا
    Scott acha que possa contatar grupos da resistência, talvez interferir no sinal dos saltadores. Open Subtitles سكون يظن أنه بإمكانه أن يستخدمه ليتصل بمجموعات المقاومة و ربما صد الاشارات بين القافزات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more