"القبض على هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apanhar este
        
    • apanhar esse
        
    • apanhado este
        
    • apanhar o
        
    • prender este
        
    • capturar este
        
    Receio que queiramos tanto apanhar este tipo, que acabamos por ignorar os fatos que estão debaixo do nosso nariz. Open Subtitles انا قلقه بأننا جميعا نريد القبض على هذا الشخص لدرجة الاستعداد للتغاضي عن الحقائق على ارض الواقــع
    Estamos a pedir ajuda ao público para apanhar este perigoso fugitivo. Open Subtitles نحن نطلب مساعدة العامة فى القبض على هذا الهارب الخطر
    A unidade de Crime Organizado tenta apanhar este tipo há anos. Open Subtitles قسم الجريمة المُنظمة كانوا يُحاولون القبض على هذا الرجل لسنوات.
    Tem de se actualizar se quiser apanhar esse tipo. Open Subtitles ِسر تَبع البرنامج اذا كنت تريد القبض على هذا الشخص
    Até apanhado este assassino ser a nossa decisão ela deve respeitar. Open Subtitles ...إلى أن يتم القبض على هذا القاتل .عليها إحترام قرارنا
    Suamos para apanhar o tipo e no último minuto dás o nosso bônus e o dinheiro da recompensa a ele? Open Subtitles نحن نُتعب أنفسنا في القبض على هذا الرجل، وفي اللحظة الأخيرة أنت تزلّ له المكان وتتقاسما مال المُكافأة؟
    Não acredito que ninguém foi capaz de prender este monstro. Open Subtitles لا أصدق أنّه لم يستطع أحد القبض على هذا الوحش.
    Algo que nos podia ajudar a apanhar este tipo. Open Subtitles شيء قد يساعدنا بإلقاء القبض على هذا الشخص
    Devíamos apostar $50 em quem vai apanhar este tipo. Open Subtitles اعتقد اننا جميعآ وضعنا 50 دولار لمن سوف يلقي القبض على هذا الرجل
    Más notícias, senhores, na verdade, vamos ter que apanhar este filho da mãe. Open Subtitles أخبار سيّئة أيها السادة سيتحتّمُ علينا القبض على هذا الوغد
    E é por isso que nós mesmos temos que apanhar este assassino de polícias. Open Subtitles ولذلك ، يجب علينا القبض على هذا الحثالة، وقاتل الشرطة بأنفسنا
    Quero ajudar a apanhar este tipo. Open Subtitles أود المساعدة في إلقاء القبض على هذا الرجل
    Se quer mesmo apanhar este tipo, eu procurava dentro da companhia. Open Subtitles إذا أردت حقا القبض على هذا الرجل، لكنت نظرت داخل شركتك.
    Só preciso de um duche e de um novo começo para que possamos apanhar este gajo, está bem? Open Subtitles أنا فقط أحتاج لحمام وبداية مبكرة حتى نتمكن من القبض على هذا الرجل، حسناً؟
    Por acaso, se vamos apanhar este tipo, tenho de os actualizar a todos. Open Subtitles في الحقيقة، لو أردنا القبض على هذا الرجل علي تطويركم جميعكم
    Hannibal! Estamos tão perto do que alguma vez estivemos para apanhar este homem. Open Subtitles نحن أقرب ما نكون إلى القبض على هذا الرجل
    Quer apanhar esse gajo? Eu entendo. Open Subtitles تريد إلقاء القبض على هذا الشخص أنا أفهمك
    Eles vão atirar-nos num buraco se não ajudarmos a apanhar esse James, mas, olha... Open Subtitles اذا لم نساعدهم في القبض على هذا الرجل, جيمس ولكن أتعلم ماذا؟
    se não fosse a tua experiência, acho que nunca não teríamos apanhado este tipo tão rapidamente. Open Subtitles لا اعتقد أننا كنا لنلقي القبض على هذا الرجل بهذه السرعة
    Quando será apanhado este imitador? Open Subtitles و متى سيتمّ القبض على هذا المقلّد ؟
    Não tenho de dizer o que significa apanhar o homem. Open Subtitles لا داعي لأخبركم مالّذي سيعنيه القبض على هذا الرجل
    Exacto! Estamos a tentar prender este monstro há 10 anos. Open Subtitles {\pos(195,220)}بالتأكّيد، أنّهم يحاولون إلقاء القبض على هذا الوحش منذ عشر سنوات
    Se vamos capturar este tipo, tal como te capturei, preciso de saber tudo. Open Subtitles لو كنا نُريد القبض على هذا الشخص، كما قبضتُ عليك، فسأحتاج لمعرفة كل ما تعرفه عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more