"القدسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • divina
        
    • divino
        
    • sacrossanto
        
    a ele que sozinho àquele que com grandes maravilhas àquele que em divina sabedoria fez os céus àquele que estendeu a terra sobre as águas Open Subtitles إليه من بمفرده هو بالعجائب العظيمة هو في الحكمة القدسية
    A tua divina virilidade ascende aos céus, és bonito! Open Subtitles وتصعد رجولتك القدسية نحو السماء أنت جميل
    - Já vos disse... A minha força divina não podia manifestar-se até o meu corpo ser maduro o suficiente para a conter. Open Subtitles أخبرتكِ أنّ قواي القدسية لا يمكن أنّ تظهر حتى ينضج جسدي بمَ يكفي لإحتوائها.
    Espero que vocês deixem Deus usar-vos como o caminho para o seu plano divino este verão. Open Subtitles أتمنّى أنكم جميعا دعوتم الله ان يستعملكم لخطته القدسية في هذا الصيف.
    O Constabulário divino foi fundamental para parar esta rebelião. Open Subtitles شرطة المنطقة القدسية كَانَ رئيسيَ في الإيقاف هذا التمرّدِ.
    Isso é sacrossanto e é apenas para a sua mulher, mas há muitas outras formas de conseguir aquilo de que precisa. Open Subtitles تلك القدسية تكون فقط لزوجتك لكن توجد هنالك طرق أخرى لتحقيق أهدافك.
    Não é esquisita. É a língua divina. Open Subtitles إنها ليست غريبة إنها اللغة القدسية
    Por isso, há 20 anos forcei-me a nascer do ventre desta mulher, sabendo que a minha força divina manifestar-se-ia quando fosse necessário. Open Subtitles الذي سيحدث فى وقتٍ ما بهذا العالم. لذا مُنذ 20 عاماً , جعلتُ من نفسي مولودة لهذهِ امرأة. مع العلمّ أنـّي أصاعد قوايّ القدسية متى أحتجتُ إليها.
    Mas o nosso grande legislador diz que nunca, jamais o humano irá ter a faculdade divina do macaco de ser capaz de distinguir entre o bem e mal. Open Subtitles لكن (لوغر) العظيم يخبرنا هذا أبداً ، لا للأنسان مؤسس ، كلية القرد القدسية لكونه قادرا على التمييز بين الشر والخير
    Botticelli apanhou o momento... logo a seguir a estas duas beldades mitológicas... terem consumado a sua relação divina. Open Subtitles لقد أخذ (بوتايسلي) اللحظة000 التي تلي مباشرة إنهاء000 علاقتهم القدسية
    Estou a falar de justiça divina! Open Subtitles أنا أتحدث عن العدالة القدسية.
    "Sinto em mim a faísca... o átomo de emanação do espírito divino." Giuseppe Verdi. Open Subtitles "أشعر في داخلي شرارة ذلك إنبثاقِ ذرّةِ" الروح القدسية".. جيوسيب فيردي
    Não há nada de divino em ti... Open Subtitles أين القدسية التي تتحدث عنها أيها الإله
    O Constabulário divino é mesmo tranquilo. Open Subtitles شرطة المنطقة القدسية هادئةُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more