"القدّاس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • missa
        
    • o catecismo
        
    Perfeita para um cortesão ou um padre tocarem após o jantar... ou lustrarem todos os domingo, após a missa. Open Subtitles تناسب محظية أو كاهن للنتف بعد العشاء أو تلطيف أيام الأحد بعد القدّاس
    O que é tão importante para que tenhas de vir interromper a missa? Open Subtitles حسناً، ما هو الأمر شديد الأهميّة الذي تطلّب منكَ المجيء ومقاطعة القدّاس ؟
    Reparei que não vem muitas vezes à missa. Estou a perceber, Padre. Open Subtitles لاحظت أنكِ لا تأتين إلى القدّاس كثيراً أفهمك ، يا أبتِ .. أنت لا تمانع المال طالما أنه يأتي
    Eles estão a enfraquecer, tipo, 100.000 deles transportam taças para a missa Open Subtitles ووزّعوا عليهم قرابة المائة ألف كأس فى هذا القدّاس
    - Tenho que ensinar o catecismo. Open Subtitles -عليّ أن أدرس القدّاس .
    Depois da missa posso levar-te a um sítio? Open Subtitles هل يمكنني اصطحابك بعد القدّاس إلى مكان ما؟
    Irá renunciar ao colar, o seu direito de ir à missa, de tomar a comunhão. Open Subtitles عليك التخلي عن طوقك لك الحق بخدمة القدّاس أو الإنضمام لطائفه
    Irá renunciar ao colarinho, o seu direito de ir à missa, de tomar comunhão. Open Subtitles عليك تسليم طوقك لك الحق بخدمة القدّاس أو الانضمام لطائفه
    Se a missa se encerrar normalmente... os sinos irão repicar... e você saberá que falhei. Open Subtitles إنْ انتهى القدّاس سلميّاً... فإن أجراس الكاتدرائية ستُقْرع... وستعرف أننى أخفقتُ.
    Mas podia vir quando ele está a dizer a missa. Open Subtitles لكن يمكنني القدوم حينما يقـول القدّاس.
    Depois explico. Nós vamos para a missa. - Agora vamos ao colégio? Open Subtitles سأشرح لاحقا سأراك لاحقا في القدّاس
    Aos domingos vou à missa. Open Subtitles يوم الأحد، أنا أذهب إلي القدّاس
    Nem tu à missa. Open Subtitles ستفوتكِ القدّاس.
    A Ann acabou de telefonar. Foram à missa antes da madrugada e depois vão à missa... Open Subtitles أتصلت (آن) لتوها, لديهم قدّاس قبل الفجر ثم سيذهبون إلى القدّاس, لذا
    Vou à missa. Open Subtitles ذاهب إلى القدّاس ماذا ؟
    Perdi a missa? Open Subtitles هل فاتني القدّاس ؟
    Foi, Gabrielle a "missa das 9" foi às 9h. Open Subtitles أجل، (غابريل)، القدّاس كان الساعة التاسعة، وبدأناه الساعة التاسعة
    Tu vais à padaria depois da missa. Open Subtitles ستقصد المخبز بعد القدّاس
    Empatar? EMPATA missa OU PERCO A NANCY Open Subtitles ماطلي، القدّاس لا يجب) أن ينتهي وإلا سأفقد (نانسي)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more