Não sabemos exactamente o que o Grande Mestre está a tramar, mas descobrirmos é uma das razões porque precisamos de ir imediatamente para o Santuário. | Open Subtitles | إنّنا نجهل ما يكيده القدّيس الأكبر لكن تبيّن كيده هو أحد الأسباب التي تحتّم ذهابك للحرم المقدّس فورًا. |
Talvez o Grande Mestre tenha algo em mente. Vou voltar e perguntar-lhe quais são as suas verdadeiras intenções. | Open Subtitles | ربّما لدى القدّيس الأكبر فكرة في ذهنه، لذا سأعود وأسأله عن نواياه الحقّة. |
Isso mesmo. Ele não estava errado. O verdadeiro traidor é o Grande Mestre. | Open Subtitles | صحيح، فإنّه لم يخطئ، بل إن القدّيس الأكبر هو الخائن الحقيقيّ. |
Espera um pouco! Estás a dizer que o Grande Mestre estava a controlar-te? | Open Subtitles | انتظر لحظة، أتقصد أن القدّيس الأكبر تحكّم بك؟ |
O homem que dizer ser o Grande Mestre também é outra pessoa. | Open Subtitles | الرجل الذي يزعم كونه القدّيس الأكبر هو شخص آخر. |
Não, o Grande Mestre não possui tal poder. | Open Subtitles | كلّا، القدّيس الأكبر لا يملك هكذا قوّة. |
Saori Kido. o Grande Mestre ordenou-o, por isso agora vais morrer! | Open Subtitles | (ساوري كيدو)، قضى القدّيس الأكبر بقتلك، فموتي الآن! |
És Athena, e como os Cavaleiros do santuário tentaram matar-te isso significa que o Grande Mestre te quer morta por alguma razão. | Open Subtitles | إنّك (آثينا)، وبما أن قدّيسين من الحرم المقدّس حاولوا قتلك إذًا القدّيس الأكبر يودّ قتلك لسبب ما. |
E foi quando o Grande Mestre... | Open Subtitles | عندئذٍ قام القدّيس الأكبر بـ... |
Há 16 anos atrás, ele competiu com Aiolos para ser o Grande Mestre e perdeu. | Open Subtitles | منذ 16 عامًا نافس (أيولوس) على منصب القدّيس الأكبر التالي، فانهزم. |
Tanto o Grande Mestre como Athena têm sido impostores durante estes 16 anos? | Open Subtitles | كلّ من القدّيس الأكبر و(آثينا) لبثا زائفين طيلة 16 سنة؟ |