O Código Morse Martin disse-nos que o Sr. Smythe apanhou a Sra. Smythe... a ter relações com outro gajo. | Open Subtitles | أخبرنا مارتن بذلك ان السيد سمايز امسك بالسيدة سمايز تقوم بالعمل القذر مع رجل آخر |
Se fosse eu, deixava essa merda para os ratos, com o resto do lixo. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدى، لتركت ذلك القذر مع الجرذان. مع بقية القمامة. |
E, depois, fazes aquela coisa sórdida com a Marge, fazes sexo com ela no barco com todos nós a ouvirmos. | Open Subtitles | و بعد ذلك قمت بذلك الفعل القذر مع مارج ... تضاجعها على متن القارب فيما نحن نستمع |
Que raio estavam as duas a fazer... num quarto de motel com outro pessoal? | Open Subtitles | ...ماذا كنتن تفعلون في أحد غرف فندق في الحي القذر مع طاقم آخر؟ |
Não gostei de fazer jogo sujo com o Beanery. | Open Subtitles | لست واثقة أنني أحببت ما فعلت، اللعب القذر مع (بيناري) |
Depois do encontro desagradável com o Laitanan, estes homens trouxeram-me aqui, por isso presumo que seja o chefe. | Open Subtitles | وبعد العمل القذر مع (ليتانين) جلبني هؤلاء الرجال إلى هنا لذا إني أفترض فقط بأنك ذاك الرجل |
... regressemumdiaparabrincar com a Sally, lá na terra. | Open Subtitles | .... ستعود في أحد الأيام وتلعب الإصبع القذر مع (سالي) في المنزل |