Agora quero cortes de um milímetro do córtex inferior. | Open Subtitles | أعطني شريحة عرضها مليميتر واحد من القشرة المخية السفلى |
A autoestrada que transporta a informação da dor da espinal medula para o cérebro é o nossa via sensitiva que termina no córtex, a parte do cérebro que decide o que fazer face ao estímulo doloroso. | TED | بمثابة الطريق السريع الذي يحمل معلومات الألم من النخاع الشوكي إلى الدماغ هو مسار إستشعارنا الذي ينتهي في القشرة المخية جزء من الدماغ الذي يقرر ما يجب القيام به بإشارة الألم |
No córtex orbitofrontal há uma sobreposição da atividade neural, em resposta à beleza e à bondade, e isso acontece mesmo quando as pessoas não estão a pensar explicitamente na beleza ou na bondade. | TED | داخل القشرة المخية الجبهية. هناك تداخل النشاط العصبي. استجابة على الجمال والخير، وهذا يحدث حتى عندما الناس لا تفكر صراحةً عن الجمال أو الخير. |
O córtex cerebral sofre atrofia, em pacientes em coma. | Open Subtitles | القشرة المخية تضمر بمرضى الغيبوبة |
O tratamento afecta o córtex cingulado anterior. | Open Subtitles | العلاج يستهدف القشرة المخية الأمامية |
O córtex parece estar lacerado. | Open Subtitles | يبدو أنّ القشرة المخية ممزقة |
As pessoas com hipermemória, como o Leo, têm abundância de conectividade entre o córtex visual, o córtex temporal e o hipocampo. | Open Subtitles | ,(الناس ذوي الذاكرة الفائقة, مثل (ليو ,لديهم فرط بالإتصال ,بين القشرة البصرية القشرة المخية و الحُصيْن |
House, o teste acabou. O córtex está bom. | Open Subtitles | هاوس)، انتهى الفحص) ...القشرة المخية |