Quando o vento empurrar o edifício, a inércia do bloco vai mantê-lo no lugar, mesmo que o edifício abane. | Open Subtitles | وعندما تدفع الريح المينى فإن القصور الذاتي للقطعة سيثبتها في مكانها حتى لو كان المبنى ينزلق تحتها |
Em todos os fluxos de líquidos ou gases há duas forças opostas, a inércia e a viscosidade. | TED | لكلّ سائلٍ متحرّكٍ أو غازٍ هناك طاقتان متعاكستان: القصور الذاتي والّلزوجة. |
a inércia é a tendência de os fluidos continuarem em movimento o que causa instabilidade. | TED | القصور الذاتي هو قابليّة السوائل للاستمرار بالحركة، وهي ما يسبّب عدم الاستقرار. |
Por exemplo: Estou a trabalhar numa teoria sobre a inércia e simplesmente não consigo parar. | Open Subtitles | على سبيل المثال، أنا أعمل على نظرية القصور الذاتي |
A base energética, mais do que exercer força contra a gravidade, tira a inércia dessa equação. | Open Subtitles | وحدة الطاقة لا تبذل هذا القدر من القوة بحيث القصور الذاتي من خلال المعادلة |
Meu, se for mais devagar, a inércia não estará do nosso lado, e estes solavancos serão muito piores, e sabes o que é que isso significa, está bem? | Open Subtitles | ياصاح، إن بطأت أكثر فإن القصور الذاتي لن ينفعنا و تلك الضربات لن تسوء |
O parâmetro mais importante é a inércia ou a resistência ao movimento. | TED | وأهمها القصور الذاتي او مُقاومة الحركة. لذا يتضح لنا ، |
Acontece que a inércia, que controla o movimento angular, é proporcional à quinta potência de R. | TED | أن القصور الذاتي ، والذي يتحكم في الحركة الزاوية ، يتناقص الى قوى خمسة بالنسبة ل R |
Portanto, quanto menor for R, menor será a inércia. | TED | بالتالي كُلما صغرت R ، كُلما تناقص القصور الذاتي بصورة دراماتيكية. |
A cada turno, actualizamos as coordenadas de emergência, com novos pontos de referência para compensar a inércia, e depois transmitimo-las para a Frota. | Open Subtitles | -كل ساعة .. نقوم بتحديث حسابات عبورنا الطارئة مع تحديدات نجمية لأجل تعريض القصور الذاتي. |
Uma das desvantagens de fazer isto é que, ao aumentar o seu número, — se houver muitos robôs a carregar a mesma coisa — está-se a aumentar a inércia e, como tal, paga-se um preço: não são tão ágeis. | TED | أحد عيوب عمل ذلك أنه عندما تقوم بعمل ذلك في أشياء أكبر -- لو كان لديك العديد من الروبوتات تحمل نفس الشيء ، هي أنك تزيد القصور الذاتي بشكلٍ كبير ، وبالتالي فإنك تدفع ثمن ذلك ، فهي لن تكون بتلك الخفة. |
A Waverider está a usar a inércia gravitacional para flutuar para a Terra. | Open Subtitles | تستخدم (وايفرايدر) القصور الذاتي للجاذبية للعودة إلى الأرض. |
- Está a ver as variáveis que afectam a queda, o formato, a massa e a inércia do satélite. | Open Subtitles | بالطبع، إنّه يُدخل كلّ المُتغيّرات التي يُمكنها التأثير على مسار سقوط القمر الصناعي... -الشكل، والكتلة، وعزم القصور الذاتي . |