"القصّة بأكملها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toda a história
        
    • história completa
        
    Mas isso não é toda a história, pois não? Open Subtitles و لكنّها ليستْ القصّة بأكملها أليستْ كذلك ؟
    vou encontrar alguém que conheça o musical e vais contar a essa pessoa toda a história. Open Subtitles سأجد شخص ما يعرف ذلك العرض و أنت ستحكي لهم القصّة بأكملها ، وسوف نرى
    As provas são toda a história. Open Subtitles الأدلّة لا ترْوِ القصّة بأكملها.
    A história completa. Detesto esse homem. Open Subtitles القصّة بأكملها يارجل, لقد نلت من ذلك الرجل البارد
    Durante 9 longos anos, estive na minha cela a delinear a história completa na minha cabeça. Open Subtitles طوال تسع سنوات... جلست في زنزانتي أحدّد مسار القصّة بأكملها في عقلي.
    Arthur descobre toda a história, e terá que fazer um acordo. Open Subtitles ،عندما يكتشف (آرثر) القصّة بأكملها سيضّطر أن يسوّي
    Precisamos da história completa. Open Subtitles نحتاج القصّة بأكملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more