"القضاء عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabar com ele
        
    • eliminá-lo
        
    • matá-lo
        
    • ser eliminado
        
    • ser destruído
        
    • eliminada
        
    És um disparatado! Eu ia acabar com ele quando me agarraste! Open Subtitles كلام فارغ , انا كنت على وشك القضاء عليه عندما انتزعتمونى منه
    Disse que tínhamos de fazer tudo sozinhos a partir dali, acabar com ele. Open Subtitles لقد قال إنه ينبغي علينا الحصول عليه من هناك القضاء عليه
    Por haver um homem que não podendo governar um país chamado beleza, quer eliminá-lo. Open Subtitles لأن هناك رجلاً ليس بوسعه أن يحكُم التضاريس تسمى جمالاً، لذلك هو يريد القضاء عليه.
    Tens que eliminá-lo e substituí-lo por alguma coisa que seja bom para todas as pessoas. Open Subtitles عليك القضاء عليه او استعاضة عنه بشيء آخر شيء جيد للناس
    Mas apenas tu podias matá-lo a sangue frio, durante um intervalo da prisão. Open Subtitles لكن أنت الوحيد القادر على القضاء عليه القضاء عليه بدم بارد بعد مغادرة السجن
    Mais: o novo parceiro dele, Ivakin, também tem de ser eliminado. Open Subtitles أيضاً، شريكه الجديد إيفاكين أصبح مزعجاً يجب أن يتم القضاء عليه أيضاً
    Uma pena que um animal tão magnífico... tenha de ser destruído. Open Subtitles من المؤسف أن مثل هذا الحيوان الرائع... يجب القضاء عليه
    A ameaça que o Forsythe apresentava, foi eliminada. Open Subtitles التهديد الذي شكلهُ فورسايث قد تم القضاء عليه
    - Acho que tens razão. Não sobre acabar com ele. Vou dizer-lhe algumas coisas. Open Subtitles أنت على حق ليس فى موضوع القضاء عليه ولكن ربما على أن أذهب وأشرح له
    Dizem que tem uma arma que pode acabar com ele. Open Subtitles تقول الإشاعات إن لديك سلاحاً يمكنه القضاء عليه.
    Sim, trazê-lo para cá para podermos acabar com ele. Open Subtitles أجل ، إستجوابه حتى يُمكننا القضاء عليه وإلقاء القبض عليه فيما بعد
    Estou mais forte, mais rápido... Posso acabar com ele. Open Subtitles أناأقوىوأسرع, يمكنني القضاء عليه
    De qualquer modo, quero acabar com ele. Open Subtitles أجل، بكلتا الحالتين أُريد القضاء عليه.
    Eu posso acabar com ele, eles não. Open Subtitles قبل حتى أن يتعقبوه يمكنني القضاء عليه.
    Desculpe, mas você tomou uma decisão Qual é a eliminá-lo completamente inseto. Open Subtitles قررت بالفعل. أنا سوف القضاء عليه مثل خلل.
    Mas se vamos eliminá-lo, temos que nos equipar. Open Subtitles لكن إذا كُنا نود القضاء عليه ، فسنحتاج إلى الإستعداد
    Ele meteu-se no caminho, foi preciso eliminá-lo. Open Subtitles لقد وقف في الطريق وتوجب القضاء عليه
    É bem pensado, mas preferíamos matá-lo em casa sem vocês todos a assistir. Open Subtitles هذا تفكير جيدلكننا نفضل أكثر القضاء عليه بعيدا عن هنا دون الحاجه لتواجدكم كلكم
    Ela ficou com o crédito de matá-lo também? Open Subtitles لقد نسبت نفسها دي القضاء عليه أيضا أنا فعلت هذا
    E quem ganhar esta partida vai jogar contra os EHOME, mas quem a perder vai ser eliminado de vez. Open Subtitles وأيا كان الفائز في هذه المباراة سيكون مواجهة ضد EHOME، ولكن من سوف تفقد ذلك، يجري يجب القضاء عليه بالفعل.
    Um que tem de ser eliminado. Open Subtitles عميل يجب القضاء عليه.
    O demónio Noxon não pode ser destruído, sabes disso. Open Subtitles الشيطان نكسون لا يمكن القضاء عليه ، تعلمين ذالك
    Moby dick só pode ser destruído com algo que toque nele. Open Subtitles موبى ديك يمكن القضاء عليه فقط بشىء مثله
    Qualquer ameaça será eliminada, isso posso assegurar-lhe. Open Subtitles ويمكنني طمأنتكم بأن أي خطر سيتم القضاء عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more