Todas as outras baleias de bossa reproduzem-se em oceanos quentes, em seguida, viajam para águas polares para se alimentarem. | Open Subtitles | سائر الحوت الاحدب تولد في المحيطات الدافئه ثم تسافر الى المياه القطبيه البارده من اجل الطعام |
As calotas polares estão a derreter, e aos fogos, inundações e fome vão seguir-se... | Open Subtitles | والكتلة الجليديه القطبيه تذوب والحرائق والفيضانات والمجاعات ستُفاقمُ |
Saltou para o segundo portal na Antárctica. | Open Subtitles | انتقلنا إلى البوابه الثانية فى القارة القطبيه |
Asseguro-lhe que o portal esteve aí desde que foi trazido da Antárctica. | Open Subtitles | أؤكد لك أن هذه البوابه قابعه هناك منذ إحضارها هنا من القارق القطبيه |
Esse é o portal que foi trazido da Antárctica. | Open Subtitles | هذه هى البوابه التى تم إحضارها من القاره القطبيه |
Foi dos primeiros a explorar o Círculo Polar Árctico, o que foi um grande feito. | Open Subtitles | فى الحقيقيه هو كان اول شخص اكتشف المنطقة القطبيه الشمالية و كان ذلك أمراً جللاً |
O urso Polar encontra-se sobretudo no Círculo Polar Ártico e nas massas de terra adjacentes até à ilha da Terra Nova. | Open Subtitles | الدب القطبي يوجد عادة بالدائره القطبيه و المناطق المجاوره لها "جنوباً حتى جزيرة "نيوفوندلاند |
Estou a falar-vos da Antárctica! | Open Subtitles | انا اتحدث عن المنطقه القطبيه |