"القطع الفنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • obras de arte
        
    • peças de arte
        
    • da arte
        
    Desde que haja maneira de começar a vender as obras de arte sem alertar o FBI. Open Subtitles بشرط أن نجد طريقة لبيع القطع الفنية . بدون أن ننبه الفيدراليين
    Alguém daqui está a tentar meter as mãos nas obras de arte roubada do submarino. Open Subtitles يحاول أحدهم إجراء عملية . على القطع الفنية المسروقة من الغواصة
    Lembras-te o que tu me disseste no dia em que te acusei de roubar obras de arte pela primeira vez? Open Subtitles أتتذكر ماقلته لي في اليوم الذي اتهمتك بسرقة القطع الفنية ؟
    - Pensa que as peças de arte não queimaram. Open Subtitles إنه يعتقد بأن القطع . الفنية لم يتم حرقها
    Se as peças de arte estão por aí... Open Subtitles إن كانت تلك القطع الفنية ... في الخارج حقاً
    Os russos estão a traficar drogas dentro da arte. Open Subtitles الروس، إنهم يهربون المخدرات في القطع الفنية
    E enquanto estavas a vir aqui, a olhar-me nos olhos, estavas a esconder as obras de arte debaixo do meu nariz. Open Subtitles وبينما تأتِ إلي هنا ، وتنظر إلى عيني وتخبئ القطع الفنية عني
    Todas as grandes obras de arte não são uma espécie de espelho? Open Subtitles أليست كلّ القطع الفنية العظيمة نوع من المرآة؟
    É um caçadora de recompensas que procura e localiza obras de arte roubadas e perdidas por enormes recompensas. Open Subtitles أنتِ صائدة جوائز نتعقب القطع الفنية المسروقة والضائعة من أجل مكافآت ضخمة.
    O Peter ainda anda à procura das obras de arte do submarino? Open Subtitles ألا يزال (بيتر) يبحث في أمر القطع الفنية من الغواصة ؟
    As obras de arte é uma moeda de troca para tipos destes. Open Subtitles أصبحت القطع الفنية . عملة لرجال كهذا
    Vais tomar conta da segurança das obras de arte, eu lido com o Keller. Open Subtitles ، إعتن بأمر تأمين القطع الفنية . (وأنا سأتكفل بـ (كيلير
    Além disso, as obras de arte não pertencem ao Neal. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، لا تنتمي القطع الفنية إلى (نيل) على أي حال
    Achas que ele ainda tem as peças de arte? Open Subtitles ألازلت تعتقد بأن القطع الفنية بحوزة (كافري) ؟
    Um encontro para troca de peças de arte roubadas? Open Subtitles مقابلة لتبادل القطع الفنية المسروقة؟
    Roubaste as peças de arte? Open Subtitles هل قمت بسرقة القطع الفنية ؟
    O pessoal da arte, Sandra e Richard Vaughan, estão a vender toda a sua colecção num leilão. Open Subtitles ملازم، أنظر لهذا. الناس أصحاب كل القطع الفنية... ساندرا وريتشارد فوغان ...
    Registo de todas as suas vendas com fotos da arte que tenho no camião. Open Subtitles - سجل كل مبيعاتك - مع مطابقته بصور القطع الفنية التي لدي في الشاحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more