"القفازات و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • luvas e
        
    me escutem em todo momento. Toquem as luvas e vão a suas esquinas. Open Subtitles استمعوا إليّ كُلَّ الوَقت المسوا القفازات و اذهبوا لزواياكُم
    Então o atirador usou luvas e mudou de roupa. Open Subtitles إذاً فإن مطلق الرصاص إرتدى القفازات و بدّل ملابسه.
    Podes ter um treinador, luvas e alguns sacos. Open Subtitles ستحصل على مدرب و ستلبس القفازات و تضرب بعض الأشخاص
    Convidou-nos num domingo e fomos todos para as traseiras, o papá pôs as luvas e pediu ao George para lutar boxe com ele. Open Subtitles فتلقانا كلينا فى يوم الأحد و انتقلنا جميعاً إلى الخلف ووضع أبى القفازات و طلب من " جورج " ملاكته - نعم -
    Enquanto isto se passava, não sei porque fiz aquilo, também calcei um par de luvas e fui por trás do George, só a brincar, e gritei: "George!" Open Subtitles و حينما كان هذا يدور لا أعرف لماذا فعلت ذلك قمت بارتداء زوجين من القفازات "و تسللت خلف " جورج "و بمزاح صرخت : " جورج
    Recolham as luvas e guardem-nas na caixa. Open Subtitles إجمعوا القفازات و أعيدوهم إلى أماكنهم
    Trouxe luvas e um cachecol, como disseste. Open Subtitles لقد أحضرت القفازات و الوشاح كما قلت
    Trouxe luvas e um cachecol, como disseste. Open Subtitles أحضرت لك القفازات و الوشاح كما قلت
    Como um criminoso que calça as luvas e raspa o número de série de uma arma, tomou todas as precauções cibernéticas para esconder-se, mas como a maioria dos criminosos, cometeu um erro ao utilizar um telemóvel descartável para enviar uma mensagem ao pai da Zoey. Open Subtitles مثل المجرم الذي يرتدي القفازات و يقوم بأخفاء الرقم التسلسلي للسلاح قمتِ بأخذ كل الأحتياطات السيبرانية اللأزمة لأخفاء نفسكِ
    O que acontece quando tiramos as luvas e paramos de nos esconder atrás da nossa máscara? Open Subtitles "ماذا يحصل عندما تنزع القفازات" "و تتوقّف عن الإختباء خلف الكمّامة؟"
    As luvas e o chicote estão no corredor. Open Subtitles القفازات و السوط في الصالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more