"القفز إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saltar para
        
    • saltar até
        
    Mas agora quero saltar para águas rasas, e olhar para algumas criaturas que são espantosas. TED أريد القفز إلى المياه الضحلة و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة
    Provavelmente devemos sair daqui então, Pode saltar para o hiper-espaço? Open Subtitles يجدر بنا الخروج من هنا هل يمكنك القفز إلى الفضاء الفوقي
    Devia saltar para cima da mesinha de café. Open Subtitles لقد أتتني فكرة ربما علي القفز إلى طاولة القهوة كما تعلم
    Eles conseguem saltar até fora da água. Usam a cauda como propulsor. Open Subtitles يمكنهم القفز إلى الخارج يستعملون أذيالهم لعملية الدفع
    Distendeu um músculo para saltar até a essa conclusão, tenente? Open Subtitles قف ، هل سحب العضلات في الفخذ القفز إلى هذا الاستنتاج ، ملازم ؟
    Podem saltar para o outro lado. TED بمقدورهما القفز إلى الجانب الآخر.
    Há por aí muitas mulheres novas e bonitas que adorariam saltar para o lugar da sua mulher. Open Subtitles هنالك الكثير من النساء الشابات و الجميلات ...اللواتي يسعدهن القفز إلى مكان زوجتك
    Põe-te no lugar de Bob Galanis, A tua filha anda com um tipo que consegue saltar para telhados e balançar-se nas árvores, nunca o vais conseguir apanhar. Open Subtitles " ضع نفسك في موقف " بول غالاني إبنتك تقابل شخصاً يستطيع القفز إلى سطح مبنى والتأرجح على شجرة
    De certeza que saltar para um carro de mina ferrugento numa pista instável que leva sabe-se lá para onde é a melhor ideia? Open Subtitles هل نحنُ على يقينِ بأنَّ القفز إلى عربة تنجيم صدئه على مضمارُ مُتداعِ يقودُ إلى -مَن يعلمُ أين
    Força uma mulher a saltar para a sua morte. Open Subtitles "ويجبر امرأة على القفز إلى حتفها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more