"القلائد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colares
        
    O primeiro vocalista da banda suicidou-se com um tiro de shotgun na cabeça, e, de imediato, os seus companheiros de banda fizeram colares com os pedaços de crânio. Open Subtitles المغني الرئيسي للفرقة فجر له العقول خارج مع بندقية، ثم قدم أصحابه القلائد مع قطعة من جمجمته.
    Quando estiveres muito velho para caçares o búfalo está na hora de ficares com as mulheres velhas e fazeres colares. - colares? Open Subtitles عندما تصبح كبيراً على صيد الجواميس، فمن الأفضل أن تبقي مع النساء وتصنع القلائد القلائد؟
    Em todos esses anos que andaram juntos... quantos colares de diamantes te deu? Open Subtitles و خلال هذه السنوات التي كنتم فيها سوياً كم عدد القلائد الماسيه التي أعطاها لكِ؟
    Os meus familiares já não têm que se preocupar com os meus colares quando eu morrer. Open Subtitles الان زوجي لن يقلق بخصوص ماذا سيفعل مع حفنة من القلائد عندما اموت هذا صحيح
    Muito bem, sem relógios, colares, brincos, anéis, pulseiras... Open Subtitles حسناً ، احذري القلائد والأقراط الخواتم، والأساور
    Foram todos retirados de armações... anéis, colares. Open Subtitles جميعها تم نزعها من اعدادات, الخواتم و القلائد.
    Que tal um daqueles pesados colares de pedra de que gostas? Open Subtitles ماذا عن واحد تلك مكتنزة القلائد حجر كنت ترغب في ارتداء؟
    Ela foi embora com pulseiras, colares e anéis caríssimos. Open Subtitles ثم غادرت مع القلائد والأساور والخواتم ...
    Á medida que o Randy punha o colar, ele reparou que não era tão diferente dos outros colares que estavam na sala. Open Subtitles و بإرتداء (راندي) قلادته الجديده لاحظ بأنها لا تختلف عن باقي القلائد الموجودة في الغرفة
    Fazem colares com orelhas decepadas. Open Subtitles القلائد من قطع الاذن
    Então tem uma certa preferência por colares. Vê isto? Open Subtitles لديك شىء يخص القلائد.
    Ela tinha uma porrada de colares. Open Subtitles - لديها الكثير من القلائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more