"القلب الأكثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O coração do Verdadeiro
        
    • do coração
        
    O coração do Verdadeiro crente. És o dono sortudo desse coração especial. Open Subtitles القلب الأكثر إيماناً و أنتَ صاحب ذلك القلب المميّز
    Está a tentar magoar-te. - Não. O coração do Verdadeiro Crente Open Subtitles لا، القلب الأكثر إيماناً هو ما سينقذ السحر
    A salvação que só O coração do Verdadeiro Crente pode trazer. Eu? Open Subtitles الخلاص الذي لا يستطيع جلبه إلّا القلب الأكثر إيماناً
    Sabes há quanto tempo tem andado à procura do coração do verdadeiro crente. Open Subtitles تعرف منذ متى يبحث عن القلب الأكثر إيماناً
    "e nunca duvides do coração fiel de quem te ama. Open Subtitles القلب الأكثر إخلاصاً لك من محبوبك
    Esta é a Terra do Nunca, e tu tens O coração do Verdadeiro crente. Open Subtitles -هذه "نفرلاند " و لديك القلب الأكثر إيماناً
    Esta noite... O coração do Verdadeiro crente cumprirá o seu destino, e com isso o nosso destino. Open Subtitles الليلة سيلبّي القلب الأكثر إيماناً نداءَ قدره و معه... قدرنا
    Ele disse alguma coisa sobre o "coração do verdadeiro crente"? Open Subtitles هل ذكر شيئاً عن القلب الأكثر إيماناً؟
    Tens de me dar o teu coração, Henry. O coração do Verdadeiro Crente. Open Subtitles يجب أنْ تعطيني قلبك (هنري) القلب الأكثر إيماناً
    Sabes, o Henry tem O coração do Verdadeiro Crente. E eu tenho que controlar aquela crença. Open Subtitles (هنري) صاحب القلب الأكثر إيماناً و يجب أنْ أتحكّم بذلك الإيمان
    Ele precisa do coração do verdadeiro crente... para absorver toda a magia da Terra do Nunca. Open Subtitles يحتاج القلب الأكثر إيماناً لامتصاص كلّ السحر في "نفرلاند"
    O Pan está a morrer. Ele precisa do coração do verdadeiro crente... Open Subtitles (بان) يحتضر و يحتاج القلب الأكثر إيماناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more