Só um pouco. Mas por vezes um pouco pode fazer uma grande diferença. Está tudo bem. | Open Subtitles | القليل فقط ، لكن أحياناً القليل يمكن أن يصنع فارقاً |
Só um pouco mais de tempo, era tudo que precisávamos | Open Subtitles | # مزيداً من الوقت القليل فقط # هو كل ما نحتاجه |
Achavas que tinhas muito estilo, a esconder os doces da Noite das Bruxas, a comer Só um bocadinho, para durarem mais do que os meus. | Open Subtitles | ظننت أنكِ رائعة تخبئين الحلوى من عيد جميع القديسين تأكلين منها القليل فقط |
Vamos sair e vamos levantar dinheiro. Só um bocadinho. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الصراف الآلي سنأخذ القليل فقط من النقود |
Só a ponta? | Open Subtitles | القليل فقط ؟ |
Alem disso, há muito poucas pessoas que pudessem prepará-la convenientemente para esta entrevista. | Open Subtitles | كمّ أنّ القليل فقط من الناس من يستطيعون إعلامك عن هذا الحوار |
A mãe natureza desperdiça muito pouco, reutiliza praticamente tudo. | TED | فالطبيعة الأم تهدر القليل فقط وتعيد استخدام كل شيء تقريبا |
Eu... Não sei. Talvez um bocado. | Open Subtitles | لا أعلم ربما القليل فقط |
uma coisa que achei interessante, pois fechava um ciclo completo. Eu estava a fazer comentários sobre a imprensa, e em como temos conhecimento dos factos e da informação apenas pelos "media" porque não conhecemos as pessoas. muito poucos conhecem as pessoas. Mas estava a retornar à imprensa, que fazia, efetivamente, publicidade ao meu trabalho nojento. | TED | والذي وجدته شيق للغاية في انه يسير في دائرة كاملة كنت اقوم بعمل تعليقات عن الصحافة, وعن كيف اننا نعرف حقائق و معلومات فقط من خلال الإعلام وذلك لاننا لا نعرف الاشخاص الحقيقيين القليل فقط منا يعرف الاشخاص الحقيقيين ولكن كان يعود الي الصحافة, وكانوا يشهرون, بفعالية, عملي القذر |
Olha... entendo... na verdade Só um pouco do que estão falando... mas não seria mais fácil reverter isso... | Open Subtitles | سنصلح هذا. أنظروا،أفهم... حسناً، القليل فقط مما تقولونه |
Só um pouco. | Open Subtitles | القليل فقط ليس كثيراً |
Só um pouco mais. Bebe. | Open Subtitles | بقي القليل فقط, اشربها |
Põe Só um pouco. - Está bem. | Open Subtitles | حسنا , ضعى القليل فقط |
Não, deixa que ele veja, mas Só um bocadinho... | Open Subtitles | في الواقع,نعم دعيه يرى القليل فقط |
- Vá lá, Só um bocadinho. Sabe lindamente. | Open Subtitles | هيا,القليل فقط, انه احساس رائع |
Sim, mas Só um bocadinho, assim por alto. | Open Subtitles | نعم , حسنا , القليل فقط نظرات سريعه |
Só a ponta! | Open Subtitles | القليل فقط. |
Só a ponta. | Open Subtitles | القليل فقط! |
Pomos aqui umas poucas, assim. | TED | وعليك أن تضع القليل فقط بهذا الشكل |
Está a chegar uma tempestade e quando acabar, temo que vai restar muito pouco do nosso mundo. | Open Subtitles | العاصفة قادمة، وحين تنتهي، أخشى أن القليل فقط ما سيبقى بعالمنا. |