"القناصون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atiradores
        
    • Os snipers
        
    Davas tiros que a maioria dos atiradores do concurso sénior não igualava. Open Subtitles كنت تسدد تسديدات القناصة التي لم يستطع القيام بها القناصون المحترفون
    Quando abriram fogo sobre os manifestantes, os atiradores do outro lado cessaram a sua actividade? Open Subtitles عندما أطلق رجالك النار على المهاجمين فى الحشد هل القناصون فى البنايات عبر الشارع أوقفوا اطلاق النار؟
    A equipa táctica está a preparar-se, os atiradores estão a posicionar-se. Open Subtitles الفريق التكتيكي انتشر القناصون يتخذون مواقعهم
    Os snipers estarão posicionados e prontos a agir e o público estará preenchido por agentes que serão postos lá. Open Subtitles سيتم وضع القناصون وسيكونون على اهبة الإستعداد والحضور سيكون مليء بالعملاء الذين زرعناهم
    Os snipers atiram para matar. Este tipo errou em ambas as vezes. Open Subtitles القناصون يصوّبون للقتل، ولكنه أخطأ كلا المرتين.
    No terreno, os atiradores podem passar horas, algumas vezes dias, à espera para dar apenas um tiro. Open Subtitles في الميدان قد يمضي القناصون ساعات بعض الأحيان أياماً فقط ليطلقوا طلقة واحدة
    Os atiradores precisam de uma visão limpa da entrada. Open Subtitles القناصون يحتاجون لخط بصر واضح إلى المدخل.
    Daqui a segundos, os atiradores que estão em todo o lado, vão arrancar-me a cabeça. Open Subtitles بعد لحظات، القناصون الذين أعرفهم قد وُضعوا في في كل مكان. سيأخذون برأسي هنا.
    Já agora... os atiradores furtivos fugiram. Open Subtitles في أي وقت. بالمناسبة، القناصون قد هربوا..
    Mobilizem os homens. Coloquem os atiradores furtivos em posição. Open Subtitles ‫انشروا قوات الدعم الفني ‫وليتخذ القناصون مواقعهم
    Os atiradores utilizam isto para visão nocturna. Open Subtitles يستخدمه القناصون للرؤية الليلية
    atiradores no corredor. Vá, pessoal. Open Subtitles القناصون موجدون بالرواق ، أقدموا جميعاً
    Os atiradores especiais não costumam usar caçadeiras, Sr. Nigel-Murray. Open Subtitles (القناصون لا يميلون لإستعمال (الشاتغان) سيد (نايجل موري
    A equipa de atiradores furtivos tem um dos terroristas na mira. Open Subtitles القناصون لديهم رؤية على أحد الإرهابيين.
    - Julgará que sim. - Como são os seus atiradores? Open Subtitles كيف حال القناصون لديك
    atiradores de elite não trabalham sozinhos. Trabalham em equipa. Open Subtitles القناصون يعملون كفريق
    Os atiradores especiais não tomam este tipo de decisão e Broadsky também não. Open Subtitles القناصون لا يحق لهم الإختيار و (براودسكي) لا يحق له الإختيار
    Os snipers estão a norte. Open Subtitles القناصون فى الطرف الشمالى.
    Os snipers estão todos em posição. Open Subtitles القناصون في مواقعهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more