Vai agradecer. O castor se irrita fácil quando tem fome. | Open Subtitles | اشكروني لاحقاً انها رحلة طويلة وهذا القندس يجوع سريعاً |
Esse era o casaco de castor da mãe dela. Usou-o para me impressionar no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
Não me recordo desse castor. Na verdade, ele é uma Lontra. | Open Subtitles | ـ لا أتذكّر هذا القندس ـ إنه ثعلب ماء، بالواقع |
Por favor, aqui é o Vinyl Hampton em Beaver Mills. | Open Subtitles | من فضلك! ابن هامبتون فال , من القندس ميلز! |
Também era formada, em parte, numa extremidade, por um dique de castores que mantinha unido todo aquele ecossistema num equilíbrio muito precário. | TED | تشكلت أيضا في جزء من قبل سد القندس في نهاية واحده مسكت النظام البيئي كله في توازن دقيق جداً. |
Tudo o que preciso é de um boné de castor e estarei pronto para a Páscoa. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح |
Mais de uma longa milha de peles de castor. | Open Subtitles | ، بطول ميل تقريباً ذلك الخيط من فراء القندس |
Depois foi feito um dique que originou este lago pelo nosso velho inimigo castor. | Open Subtitles | ولكن تم بناء سد لتحويل النهر إلى بحيرة قام عدونا اللدود بذلك، القندس |
Não te importas que tenha convidado uns amigos do castor Maluco? | Open Subtitles | ذلك عظيم .. إذا دعوت البعض من أصدقائي من القندس المجنون، صحيح؟ |
Entretanto, as pessoas da cidade aparecem, e elas... estão decididas a fazer um ensopado de castor. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ،الناس من المدينة يأتون و هم .. هم يستعدوا ليصنعوا يخنى القندس |
Porque o Marty o castor esteve aqui, e disse-me para dar a alguém chamado... | Open Subtitles | اتعرفى ، لان مارتى القندس كان هنا منذ قليل .. و اخبرنى ان اعطى شخص ما يدعى |
Claro que sim. Se o Marty o castor realmente existisse, e se de facto tinha os bilhetes para o jogo Knicks-Pacers na sexta à noite, a única forma de ele dar os bilhetes é se estivesse muito ganzado para ir ao jogo, | Open Subtitles | بالتأكيد ، نعم اذا كان مارتى القندس موجود حقا |
Algo me diz que vocês nunca conversaram com um castor. | Open Subtitles | شيئ ما يقول لي انكم لست معتادون على القندس الناطق |
Ele não participou em A Torre do Inferno, seu castor estúpido. | Open Subtitles | نعم .. لكنه لم يكن في الجحيم المرتفع أيتها القندس الغبي |
A Marcia Clark não conseguiu, aquela fêmea de castor estúpida. | Open Subtitles | المدعي العام مارسيا كلارك لم تستطع فعلها تلك القندس الغبي |
Aqui é o chefe Dawson, Beaver Mills. Temos uma emergência. | Open Subtitles | وهنا رئيس داوسون , من القندس ميلز ونحن نعلن حالة الطوارئ. |
Beaver (castor), vendendo a rodos. | Open Subtitles | حيث أصبحت مجموعة القندس الخشبية الأكثر مبيعات. |
Usam mais cães, gatos, coelhos, ratos-aImiscarados e castores. | Open Subtitles | لا كلاب , قطط , ارانب فئران , حيوان القندس وحتى على القرود |
- Eu vou até lá, mostro-me feroz, e então vocês aparecem sobre o dique dos castores e salvam-nas. | Open Subtitles | انا سأذهب عندهم هناك و ارعبهم و انتم ايها الرجال تأتوا من فوق سد القندس وتنقذونهم منى |
Até uma Lontra pega numa pedra, quando quer uma ameijoa. | Open Subtitles | حتى القندس يحمل الصخر عندما يرغب بالمحار |