"القندس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • castor
        
    • Beaver
        
    • castores
        
    • Lontra
        
    • dique
        
    Vai agradecer. O castor se irrita fácil quando tem fome. Open Subtitles اشكروني لاحقاً انها رحلة طويلة وهذا القندس يجوع سريعاً
    Esse era o casaco de castor da mãe dela. Usou-o para me impressionar no nosso primeiro encontro. Open Subtitles هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها
    Não me recordo desse castor. Na verdade, ele é uma Lontra. Open Subtitles ـ لا أتذكّر هذا القندس ـ إنه ثعلب ماء، بالواقع
    Por favor, aqui é o Vinyl Hampton em Beaver Mills. Open Subtitles من فضلك! ابن هامبتون فال , من القندس ميلز!
    Também era formada, em parte, numa extremidade, por um dique de castores que mantinha unido todo aquele ecossistema num equilíbrio muito precário. TED تشكلت أيضا في جزء من قبل سد القندس في نهاية واحده مسكت النظام البيئي كله في توازن دقيق جداً.
    Tudo o que preciso é de um boné de castor e estarei pronto para a Páscoa. Open Subtitles الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح
    Mais de uma longa milha de peles de castor. Open Subtitles ، بطول ميل تقريباً ذلك الخيط من فراء القندس
    Depois foi feito um dique que originou este lago pelo nosso velho inimigo castor. Open Subtitles ولكن تم بناء سد لتحويل النهر إلى بحيرة قام عدونا اللدود بذلك، القندس
    Não te importas que tenha convidado uns amigos do castor Maluco? Open Subtitles ذلك عظيم .. إذا دعوت البعض من أصدقائي من القندس المجنون، صحيح؟
    Entretanto, as pessoas da cidade aparecem, e elas... estão decididas a fazer um ensopado de castor. Open Subtitles فى الوقت الحالى ،الناس من المدينة يأتون و هم .. هم يستعدوا ليصنعوا يخنى القندس
    Porque o Marty o castor esteve aqui, e disse-me para dar a alguém chamado... Open Subtitles اتعرفى ، لان مارتى القندس كان هنا منذ قليل .. و اخبرنى ان اعطى شخص ما يدعى
    Claro que sim. Se o Marty o castor realmente existisse, e se de facto tinha os bilhetes para o jogo Knicks-Pacers na sexta à noite, a única forma de ele dar os bilhetes é se estivesse muito ganzado para ir ao jogo, Open Subtitles بالتأكيد ، نعم اذا كان مارتى القندس موجود حقا
    Algo me diz que vocês nunca conversaram com um castor. Open Subtitles شيئ ما يقول لي انكم لست معتادون على القندس الناطق
    Ele não participou em A Torre do Inferno, seu castor estúpido. Open Subtitles نعم .. لكنه لم يكن في الجحيم المرتفع أيتها القندس الغبي
    A Marcia Clark não conseguiu, aquela fêmea de castor estúpida. Open Subtitles المدعي العام مارسيا كلارك لم تستطع فعلها تلك القندس الغبي
    Aqui é o chefe Dawson, Beaver Mills. Temos uma emergência. Open Subtitles وهنا رئيس داوسون , من القندس ميلز ونحن نعلن حالة الطوارئ.
    Beaver (castor), vendendo a rodos. Open Subtitles حيث أصبحت مجموعة القندس الخشبية الأكثر مبيعات.
    Usam mais cães, gatos, coelhos, ratos-aImiscarados e castores. Open Subtitles لا كلاب , قطط , ارانب فئران , حيوان القندس وحتى على القرود
    - Eu vou até lá, mostro-me feroz, e então vocês aparecem sobre o dique dos castores e salvam-nas. Open Subtitles انا سأذهب عندهم هناك و ارعبهم و انتم ايها الرجال تأتوا من فوق سد القندس وتنقذونهم منى
    Até uma Lontra pega numa pedra, quando quer uma ameijoa. Open Subtitles حتى القندس يحمل الصخر عندما يرغب بالمحار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more