"القوة الخارقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • superpoder
        
    • super-poder
        
    • super poder
        
    • super poderes
        
    • forças superiores
        
    Para mim, esse seria o superpoder perfeito. É uma abordagem perversa. TED فهي برأيي القوة الخارقة المثالية إنّ مقاربتي لها شريرة بعض الشيء
    A colaboração é o superpoder que eu uso para lutar contra o cancro. TED التعاون هو القوة الخارقة التي ألجأ إليها، لمساعدتي في محاربة السرطان.
    - E agora tens esse super-poder? Open Subtitles والآن فقط أصبح لديك هذه القوة الخارقة ؟
    O único super poder que ele tem é o de ainda estar vivo. Open Subtitles القوة الخارقة الوحيدة التي لديه هي أنه مازال حياً
    Não estou a tentar igualar as nossas experiências, mas super poderes são baseados na ciência, e sou um homem da ciência. Open Subtitles انظر، لن أحاول المساواة بين خبرتينا، لكن القوة الخارقة قائمة على العلم وإنّي عالم.
    Por vezes, é preciso mais coragem para admitir a derrota do que continuar a batalhar contra forças superiores sem vislumbrar a vitória. Open Subtitles أحياناً يكون من الأشجع أن نقر بالهزيمة و لماذا نحارب عندما لا نرى أي نجاح -أمام القوة الخارقة
    O teu único superpoder é um olfacto apurado. Open Subtitles القوة الخارقة الوحيدة التي لديك هي إحساس الشمّ المتصاعد قليلًا لديك
    É que... Eu não tento. Não é um superpoder que eu tenha pedido. Open Subtitles أنا لا أحاول، وهذه ليست القوة الخارقة التي طلبتها
    dá-nos uma espécie de superpoder. Open Subtitles مما يهبكَ شيئاً من القوة الخارقة.
    Deve ter algum tipo de superpoder. Open Subtitles يجب أن يكون نوعاً من القوة الخارقة.
    É o meu super-poder. Open Subtitles فتلك هي القوة الخارقة التي أتحلى بها
    As pessoas que amamos, elas... são outro super-poder secreto. Open Subtitles ... الناس الذين نحبهم، انهم إنهم القوة الخارقة السرية الأخرى
    Sabes qual é o teu super poder? Open Subtitles تريد أن تعرف ما هي القوة الخارقة لديك؟
    Todos temos esperança que surja alguém com super poderes, mas a única entidade superior que podemos esperar veste-se de negro. Open Subtitles (هوارد) جميعنا نتمنى أن يأتي شخصاً يملكُ قوةٌ عظمي، لكن صاحب القوة الخارقة المتأكد سنظهرُ من عباءته السوداء
    Por vezes, é preciso mais coragem para admitir a derrota do que continuar a batalhar contra forças superiores sem vislumbrar a vitória. Open Subtitles أحياناً يكون من الأشجع أن نقر بالهزيمة و لماذا نحارب عندما لا نرى أي نجاح -أمام القوة الخارقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more