"القياسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recordes
        
    • padrão
        
    • normal
        
    • normais
        
    • padrões
        
    • habitual
        
    • records
        
    • padronizadas
        
    • o recorde
        
    Detém todos os recordes, mesmo o K.O. Mais rápido. Open Subtitles كل الأرقام القياسية من ضمنها أسرع ضربة قاضــية
    A missão 31 não consistia em quebrar recordes. TED إذن، المهمة 31 لم تهدف بالضرورة لتحطيم الأرقام القياسية.
    Voltaste, depois de teres batido sei lá quais e quantos recordes, és recebido em grande. Open Subtitles لقد عدتَ من أمريكا بعدما قمتَ بتحطيم كافة الأرقام القياسية
    Eles não têm uma área plana o suficiente para se construirem habitações governamentais padrão térreas como esta. TED لم يكن هناك مساحة افقية كافية لبناء المباني القياسية الحكومية ذات الطابق الواحد مثل تلك
    Não digo que acredite nisto, mas esta é a visão padrão freudiana. TED أنا لا أقول أني أؤمن بهذا، ولكن هذه رؤية فرويد القياسية.
    Sabe tão bem quanto eu que o diâmetro de um pára-quedas normal é muito maior do que esse. Open Subtitles تعرف كما أعرف أن قطر الدائرة للمظلة القياسية جوهرياً أكبر من هذا
    Segui os protocolos normais baseados na informação que tinha naquele momento. Open Subtitles كنت أتبع البروتوكولات القياسية بناءاً على معلومات كانت متاحة حينها
    Estes recordes já foram incríveis. Agora são simplesmente nogentos. Open Subtitles هذه الأرقام القياسية كانت إنجازات حقيقية والآن هي مقززة فحسب
    Quebrando todos os recordes, Howard Hughes realiza os maiores sonhos de Júlio Verne. Open Subtitles هاوارد هيوز ، محطما كلّ الأرقام القياسية
    Hanna Reitsch sobreviveu à guerra e quebraria muitos recordes de aviação. Open Subtitles نجت حنّا ريتش من الحرب وحطّمت عديد من الأرقام القياسية للطيران
    Obrigado, Capitão Marshfield. Os recordes existem para ser quebrados. Open Subtitles شكراً لك أيها القبطان ـ مارشفيلد ـ صنعت الأرقام القياسية ليتم تحطيمها
    Procuramos recordes imbatíveis e irreconhecíveis, levando expectativas altas a níveis inimagináveis. Open Subtitles سنصبح غير منهزمين محطمين الأرقام القياسية محولين هذه التوقعات العالية إلى أخرى أعلى
    Ele sonha entrar para o Livro dos recordes. Open Subtitles يحلم بأن يكون اسمه في كتاب جينيز للأرقام القياسية.
    para as peças padrão produzidas em massa se tornarem comuns noutras armas. Open Subtitles قبل أن تُصبح الأجزاء القياسية الواسعة التصنيع شائعةً في أسلحة أُخرى.
    Durante muito tempo, as unidades padrão foram definidas por protótipos físicos TED لمدة طويلة من الزمن، تم تحديد الوحدات القياسية بالحفاظ بعناية على نماذج مادية لها.
    Isto chama-se o registo de partes biológicas padrão. TED وهذا يسمى سجل الأجزاء البيولوجية القياسية.
    A proporção padrão é de 50 gramas de pólvora por 40 milímetros de diâmetro. Open Subtitles إن النسبة القياسية هي 50 غرام مسحوق لكل 40 ملليمتر قطر
    É o período normal para refrescar as ideias, depois de um castigo. Open Subtitles إنّها فترة التهدئة القياسية بعد تنفيذ العقاب
    Um sedativo normal. Pode verificar se quiser, Poirot. Open Subtitles مستنقع المسكنات القياسية تحقق من ذلك إذا كنت تريد ، بوارو
    A não ser que queira voltar a tarefas normais de espionagem? Open Subtitles مالم تفضل العودة إلى واجبات الإستخبارات القياسية ؟
    A casa que é para nós um laboratório, onde estamos a testar como podemos usar elementos padrões de formas não padronizadas. TED منزل بالنسبة لنا كمختبر حيث يمكننا أن نختبر الكثير من العناصر القياسية بطرق غير قياسية.
    É habitual perguntar se usam outro nome! Open Subtitles انها إجراءات الحجز القياسية أثناء التحقيق فى تهمة استخدام اسم مستعار وأدعوهم كما أراهم
    De facto foi 542,9 , mas nos livros de records arredondam sempre para baixo. Open Subtitles حسنٌ، في الواقع هي 337.4، لكنها جولة كتبت في سجلات الأرقام القياسية
    Que detém o recorde nos dardos, no Guitar Hero e de litros de cerveja. Open Subtitles و التي تحمل الأرقام القياسية في التحديات بطل الغيتار و الوقوف على برميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more