Poderia conceber a máquina para construir a máquina que pode fazer qualquer trabalho físico, usando energia solar, mais ou menos ao custo das matérias-primas. | TED | بإمكانها تصميم آلية ستقوم ببناء الآلة التي بإمكانها القيام بأي عمل فيزيائي، تعمل بضوء الشمس، ومهما يكن من أجل كلفة المواد الخام. |
Mas também encontro pessoas que adoram o que fazem e não conseguiriam imaginar fazer qualquer outra coisa. | TED | ولكني ألتقي أيضا بأناس يحبون ما يفعلونه ولا يمكنهم تصور القيام بأي شيء آخر. |
Um gajo que pode rir de tudo ou fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | وقال الرجل الذي يمكن أن تضحك على أي شيء أو القيام بأي شيء. |
Estava aqui a pensar se talvez quisesses fazer alguma coisa um dia destes. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت تودين القيام بأي شيء ؟ |
Sim, fico com os vossos telefones, também... para que não se sintam tentados em fazer alguma coisa nas minhas costas. | Open Subtitles | .نعم،سآخذهواتفكم،أيضاً. تحسباً إن كنتما تنويان القيام بأي ترتيبات وراء ظهري. |
Vejo-o no camião sem fazer nada. É um pouco assustador. | Open Subtitles | أراه جالسا في الشاحنة، وعدم القيام بأي شيء مخيف، |
Ele pode fazer o que quiser com esse dinheiro. | Open Subtitles | هو يمكنه القيام بأي شيء يريدة بهذا المال |
Só te estou a pedir que escutes. Não tens de fazer nada. | Open Subtitles | أطلب منك أن تصغي فحسب لست مضطرة على القيام بأي شيء |
Estás em dívida para com a Máfia. Isso significa que eles te podem pedir para fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنت مُدين للمافيا، هذا يعني أنهم سيطلبون منك القيام بأي شيء |
Se fizeres qualquer trabalho, como aquele que acabaste de fazer... podes fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | تعرف، لو أديت أي عمل كما فعلت بالمزرعة عندها يمكنك القيام بأي شيء |
Não posso explodir as coisas com a minha mente, ou voar, ou fazer qualquer coisa diferente. | Open Subtitles | الخبر السيء أنني لا أستطيع تفجير الأشياء بعقلي أو الطيران أو القيام بأي شيء مختلف |
Esse tipo de ligação faz-nos sentir como se pudéssemos fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا النوع من الأخوة يمكن أن يشعرك أنك تستطيع القيام بأي شيء. |
fazer qualquer tipo de sacrifício por nós, porque não leva esta relação a sério. | Open Subtitles | القيام بأي تضحية من أجلنا لأنها ليست جادة بشأن العلاقات حسنٌ, أولاً مؤخرتي في غاية الجدية |
Só no sentido de que não pode sair, ou fazer qualquer coisa e tem de ser monitorizado. | Open Subtitles | فقط بمعنى، تعلمين، انه لا يمكنه المغادرة، اه، أو القيام بأي شيء ويجب ان يكون مراقب |
De que vale fazer alguma coisa se não praticarmos o bem? | Open Subtitles | ما هو الهدف من القيام بأي شيء ، الا اذا كنتَ بارعًا فيه ؟ |
Se tentar fazer alguma coisa, mato-o com ela, não duvide. | Open Subtitles | إن حاولت القيام بأي شيء.. فسأقتلك بها ولا تعتقد أنني لن أفعل. |
Se a encontrarmos, pode fazer alguma coisa? | Open Subtitles | لو وجدناها, هل ستتمكن من القيام بأي شيء؟ |
Obviamente, não posso fazer nada disso agora contigo ao telefone. | Open Subtitles | على القيام بأي منها في الوقت الحالي أثناء مكالمتنا |
Pode fazer o que quiser, mas para mim chega disto. | Open Subtitles | يمكنك القيام بأي شيء تريده، لكني سئمت القيام بهذا. |
Kelley, ela é a aprendiz dele e ele pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | يا كيلي. إنها تلميذته و هو يستطيع القيام بأي شئ يريده |
Eis uma forma de poupar tempo: antes de qualquer coisa, ele pode começar pela esquerda. e manter uma contagem de qual é a coluna mais alta. | TED | إليك ما يحفظ الوقت: قبل القيام بأي شيءٍ آخر، يستطيع هيدج البدء من اليسار، ويستمر بالبحث عن الرزمة الأعلى ارتفاعًا. |