"القيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algemas
        
    • algema
        
    • coleira
        
    É a chave das algemas que retirámos da tua esposa. Open Subtitles إنهُ مُفتاح القيد الذى خلعناه من ايدى زوجتك.
    Podes tirar-me estas algemas? Open Subtitles والآن، هلّا نزعتَ هذا القيد عنّي مِنْ فضلك؟
    - Capitão Müntze. - Tira-lhe as algemas, John. Open Subtitles النقيب منتز أزل القيد عنه, جون
    Vou libertar esta primeira algema, agarra a porta. Open Subtitles عندما أنزع هذا القيد الأول امسك الجزء العلوي من بوابة الفتحة
    Diz-lhes que não faz mal tirar esta algema. Open Subtitles أريدك أنْ تخبرهم أنّه لا مشكلة في نزع هذا القيد
    Está nervoso por causa da coleira. Open Subtitles يصبح عدائى بسبب القيد هيا، هيا يصبح عدائى بسبب القيد هيا، هيا
    Que tal fazeres-me o teu truque das algemas? Open Subtitles لما لا تقومي بحيلة فك القيد لي؟
    Não posso com estas algemas. Open Subtitles لا يمكنني أن افعل مع القيد
    - Tem as suas algemas? - Estão no meu escritório. Open Subtitles ـ هل مع القيد ـ في مكتبي
    Tire-me as algemas, por favor. Open Subtitles فكي القيد, أرجوكِ
    Tens de tirar as algemas. Open Subtitles ما عليك سوى نزع القيد
    Vou pegar nestas algemas e... Open Subtitles سوف... أمسك هذا القيد و...
    Dá-me a chave das algemas. Open Subtitles -أعطني مفتاح القيد
    Dá-me as algemas. Open Subtitles اعطني القيد
    As algemas! Open Subtitles فك القيد
    Vou libertar a segunda algema, afasta-te da porta. Open Subtitles عندما أنزع القيد الثاني ابتعد عن الباب
    Vou soltar esta algema, agarra a porta. Open Subtitles سأفك هذا القيد امسك بوابة الطعام
    Abre a outra algema. Open Subtitles فكّ القيد الآخر.
    A coleira que, uma vez esteve presa ao meu pescoço 00:23:02,356 -- 00:23:03,355 é apenas uma memória distante. Não acho que vou colocá-la Em volta de novo para ti. Open Subtitles القيد الذي كان يحيط عنقي قد وقع عنها فلا تعتقد أنني ساعيده لأجلك
    O que é isto? Sabes que eu não uso coleira! Open Subtitles تعرف اننى لا احب القيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more