Nada viaja mais rápido que a velocidade da luz do que fofocas numa cidade pequena | Open Subtitles | لا شئ يتنقل أسرع من الضوء سوى القيل والقال في بلدة صغيرة |
As fofocas e rumores dos tablóides, Ashley. | Open Subtitles | على القيل والقال والشائعات يا آشلي |
Deixar que os mexericos nos estraguem a noite. | Open Subtitles | نحن لن تدع القيل والقال مدرسة قليلا يأتينا كل قلب والخراب الليل. |
As velhotas ouvimos mal e, no entanto, sabemos todos os mexericos. | Open Subtitles | السيدات القديمة، وانت تعرف. لدينا جلسة سيئة، ولكن نحن نعرف كل القيل والقال. |
Bem, não é certamente o que lês nas revistas de mexericos, isso de certeza. | Open Subtitles | حسنا , انها ليست ما تقرأه في مجلات القيل والقال هذا بلا شك |
O público está aborrecido com a guerra, gosta de mexericos. | Open Subtitles | لقد ضجر الشعب من الحرب كما ترى يحبون القيل والقال |
Quero saber o máximo possível de mexericos sobre a Rapariga-Retro que puder, mas... quer dizer, ela fodeu tudo lá dentro. | Open Subtitles | أريد سماع الكثير من القيل والقال فتاة ريترو ما أستطيع، ولكن... قصدته أنها مارس الجنس ليصل إلى هناك. |
Não tenho uma coluna de mexericos, Seth. | Open Subtitles | أنا لست كاتبة القيل والقال يا سيث |
É engraçada e gosta de mexericos. | Open Subtitles | مرحة وتحبّ القيل والقال. |