"الكابتن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Capitão
        
    • Comandante
        
    • Capitã
        
    • Cap
        
    • Captain
        
    • treinador
        
    • Capitao
        
    Não o posso acusar de não nos pôr à vontade, Capitão. Open Subtitles لا أستطيع إتهامك بعدم العمل على راحتنا , أيها الكابتن
    Capitão, é uma maneira de impedir os convidados de entrar. Open Subtitles أيها الكابتن , هذة طريقة جيدة لإبقاء الضيوف بالخارج
    O Capitão sabe que eu estava bebado, e ninguém vai discutir isso. Open Subtitles الكابتن يعلم أننى كنت ثمل و هو رجل غير قابل للنقاش
    Entendo certas coisas que talvez o Capitão não entenda. Open Subtitles انا اتفهم اشياء ربما كان الكابتن لا يتفهمها
    Fale com o Capitão Mallory. É o responsável pelo transporte. Open Subtitles تحدث مع الكابتن مالوري انه المسئول عن وسائل النقل
    O Capitão diz que é como soletrar para uma parede. Open Subtitles الكابتن يقول أن هذا كأنه تعليم التهجئة لصندوق البريد
    Direi ao Capitão von Trapp para te esperar amanhã. Open Subtitles سوف أخبر الكابتن فون تراب ليتوقع قدومك غذا
    O Capitão acha que não seria seguro viajarem agora. Open Subtitles يرى الكابتن أن ترحالكم الآن لن يكون آمنا
    Sabe, senhor, mal o bom Capitão deu o último suspiro, foi quando o Sr. Dantes assumiu o comando sem consultar ninguém. Open Subtitles كما تعلم سيدى ,بصعوبه وبانقطاع النفس عن جسد الكابتن الطيب بعدها سيدى اغتصب دانتيس القياده بدون استشاره من احد
    Estou a sugerir que o Capitão Leclere foi a terra para conspirar com o próprio Napoléon Bonaparte. Open Subtitles انا اخمن ان الكابتن ليكلير ذهب الى الشاطئ لكى يلتقى ببونابرت نفسه وانا اخمن ان
    E o Capitão Chunk diz... Pernas para que vos quero! Open Subtitles الكابتن شوونك يقول دعنا نخرج من هنا بحق الجحيم
    Com todo o respeito, Capitão, mas vá levar nesse cu negro. Open Subtitles تحايل على الكابتن بأدب يا سيدي أما انا فقبل قدمي
    Tens a certeza de que foi o Capitão De Wet? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنه من عمل الكابتن دي وات؟
    Toma, dá isto ao Capitão Roarke e diz-lhe o que quiseres. Open Subtitles هنا ، إعطي هذا الكابتن رورك. واخبره كل ما تريده
    O Capitão está no comando por isso como podemos nós perder? Open Subtitles الكابتن متهم فهناك احتمال ان نفقده , اليس كذلك ؟
    Daqui fala o Capitão. O Sr. Zimmer é o novo Imediato. Open Subtitles هذا هو الكابتن و السيد زيمر هو الضابط التنفيذي الجديد
    - Adeus, Lizzy. - Lydia, não é o Capitão Carter? Despacha-te. Open Subtitles ـ الى اللقاء ياليزى ـ أليس هذا هو الكابتن كارتر؟
    Já falei com o Capitão. Ele deu-lhe todo o tempo que precisar. Open Subtitles لقد حصلت علي اذن الكابتن خذ كل الوقت الذي تحتاج اليه
    O Comandante faz o que pode. Os telefones estão desligados. Open Subtitles الكابتن يفعل ما بوسعه, لكن خطوط هاتفكم خارج الخدمة
    Com certeza a Capitã tem agentes que podem fazer isso. Open Subtitles أنا مُتأكد أن الكابتن لديها ظابط تولي له المهمة
    Uma senhora para falar com o Cap. Butler. É a irmã dele. Open Subtitles سيدة تريد أن تقابل الكابتن بتلر يا سيدي، تقول إنها أخته
    Como foste capaz de tirar o volante do Captain Bob? Open Subtitles كيف أمكنك أن تزيل عجلة قيادة الكابتن بوب ؟
    Acho que vou ter uma conversinha com o nosso treinador. Open Subtitles في هذا الوقت , أعتقد انني سأتحدث مع الكابتن
    Capitao, nao esta descendo o gancho do Corsair. Open Subtitles أيها الكابتن , هذه الطائرة فى مشكلة حقيقية لايستطيع إنزال خطاف الذيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more