| Se fosse a ti, fugia já para a cabana. | Open Subtitles | لكنتُ هربت إلى تلك الكابينة الخاص بك الآن. |
| Temos o campo todo. Acharemos uma cabana. | Open Subtitles | لدينا المعسكر كله سنجد الكابينة المناسبة |
| Ou estão na cabine do piloto ou na do passageiro. | Open Subtitles | إنهما إما في قمرة القيادة أو في في الكابينة |
| Enquanto alguns de nós falávamos na cabine, Wilmer andou pelo barco... tentando encontrar o falcão. | Open Subtitles | بينما كنا نتباحث فى الكابينة , قام ويلمر بجولة فى ارجاء السفينة, محاولا ايجاد الصقر, |
| Se não chegarmos à cabina principal, vamos perder a consciência. | Open Subtitles | ماذا سيحدث لنا؟ إذا لم نذهب إلى الكابينة الرئيسية |
| Lembras-te que vivia numa cabana? | Open Subtitles | هل تتذكر انه كان يعيش في تلك الكابينة الصغيرة؟ |
| Hal Weidmann comprou a cabana ao governo, e levou-a para a propriedade dele. | Open Subtitles | هال وايدمان اشترى تلك الكابينة من الحكومة و انتقلت إلى ملكيته. |
| Se já soubessem, eles já estariam na cabana por agora. | Open Subtitles | أشك في ذلك لو عرفوا كانوا سيكونون في الكابينة الآن |
| Alguém está a brincar connosco. É a mesmo cabana da outra vez. | Open Subtitles | احد الاشخاص يمزح معنا انها نفس الكابينة من قبل |
| Vamos dormir. Abre-me a cabana. | Open Subtitles | لننل قسطا من النوم افتح الكابينة من أجلى |
| Estava numa casa, tipo uma cabana ou assim, e algemaram-na à cama. | Open Subtitles | كانت في مكان يشبه الكابينة وكانت يداها مقيدتان للسرير لقد ضربت شخصاً ما بمرآة |
| Você vai para a cabine 5, o hall. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى الكابينة التى فى نهاية الممر, كابينة رقم خمسة |
| Quatro na cabine principal, dois no corredor. | Open Subtitles | اربعة في الكابينة الرئيسية اثنان في المطبخ |
| É a primeira vez que ponho raparigas logo na cabine. | Open Subtitles | والان استمعوا ، انها المرة الأولى التى اضع فيها فتيات في الكابينة |
| Então finalmente, colocamos as nossas caras de surpresa... quando eu os guiar a cabine pela "primeira vez". | Open Subtitles | وأخيراً، كلانا سنضع وجوهنا المُتفاجئة كأنما وجهتهم إلى الكابينة للمرة الأولى. |
| Podem andar livremente pela cabine. | Open Subtitles | الآن لكم مطلق الحريّة في التحرّك حول الكابينة. |
| Vou para a cabine principal para embalar a minha investigação. | Open Subtitles | وانا ساعود الي الكابينة الرئيسية واجمع كل ابحاثي |
| Pegue nos passageiros da primeira classe, leve-os para a cabina principal. | Open Subtitles | إن لديه مسدس أحضري ركاب الدرجة الأولى إلى الكابينة الرئيسية |
| Gostava de reproduzir um pedaço duma entrevista gravada na cabina original da Grand Central. | TED | أود تشغيل مقتطفٍ متحرك من محادثة سُجلت في تلك الكابينة الأصلية بغراند سينترال. |
| Odyssey, iniciem a separação pirotécnica e a acoplagem, e recomendamos que activem a pressurização da cabina. | Open Subtitles | الأوديسا جاهزة لعملية الإرساء و ننصح بتأمين معادلة الضغط في الكابينة |
| Posso contar, já que estás presa aqui. O Doutor foi-se. A caixa dele desapareceu mesmo agora. | Open Subtitles | ربما أفعل الآن ، فأنتِ عالقة هنا لقد رحل الدكتور ، اختفى فى تلك الكابينة |
| Ali em cima só há cabanas. | Open Subtitles | ليس هناك شيء حتى في الكابينة. |