| É como uma daquelas coisas estranhas dos padres católicos? | Open Subtitles | تلك الأمور الغريبة التي لها علاقة بالقسسيسن الكاثوليكيين |
| católicos unidos por matrimónio sagrado juraram ser fiéis aos seus maridos. | Open Subtitles | الكاثوليكيين متحدون في الزواج المقدس يقسمون أن يكونوا ملخصين لأزواجهم |
| Pensa que conseguirá os votos dos católicos e das mulheres? Pergunta parva. | Open Subtitles | هل انت متأكد من حصولك علي اصوات الكاثوليكيين و المرأة؟ |
| Por favor, o nosso grupo representa um consórcio de homens católicos que estão contra o controlo de Corleone. | Open Subtitles | رجاء تمثّل مجموعتنا إئتلافا لرجال الأعمال الكاثوليكيين لضدّ سيطرة كورليون |
| A cor do arcano católico... crente da igreja suja. | Open Subtitles | عالم الغامضين الكاثوليكيين. مؤمن في الكنيسة الفاسدة |
| Credo, mas que tara é a vossa, a dos católicos? | Open Subtitles | أعنى, بحق المسيح ما بكم أيها الكاثوليكيين ؟ |
| vocês os católicos não são os únicos que se opõem ao aborto. | Open Subtitles | أنتُم الكاثوليكيين لستُم الوحيدين المُناهضين للإجهاض |
| Acredita que os juizes católicos que não apóiam a pena capital deveriam renunciar. | Open Subtitles | يعتقدُ أنَ القَضاة الكاثوليكيين الذينَ لا يؤيدونَ عقوبة الإعدام، عليهِم الاستقالَة |
| Isso exclui judeus, negros e alguns católicos. | Open Subtitles | بمعنى آخر غير زنجى أو يهودى والقليل من الكاثوليكيين |
| Na Academia St. Vitus para rapazes católicos. | Open Subtitles | أكادميه القديس فاتس للفتيان الكاثوليكيين |
| Vai receber um prémio na quinta-feira dos católicos nos Media. | Open Subtitles | ما الذي ستعرضه للمزاد؟ ستمنحها هيئة الكاثوليكيين في الإعلام جائزة الخميس القادم |
| Num banquete cheio de padres católicos sumptuoso... | Open Subtitles | أقيم حفل فيه الكثير من القساوسة الكاثوليكيين |
| Erzsébet. Por fim, os nobres protestantes puseram de lado as disputas com os católicos, e juntos prometeram iniciar uma guerra contra as hordas de muçulmanos. | Open Subtitles | وأخيرا تخلى لوردات البروتستانت عن خلافاتهم مع الكاثوليكيين |
| Gosto de ver os infiéis a dar uma corrida aos católicos. | Open Subtitles | أحب مشاهدة الكفرة وهم يطاردون الكاثوليكيين |
| Ele deu cabo de alguns católicos no seu tempo e agora está a dar cabo da sua gente. | Open Subtitles | إنه قتل بعض الكاثوليكيين في زمنه والآن يقتل نفسه |
| Vocês, os católicos, têm queda para o dramatismo. | Open Subtitles | أنتم الكاثوليكيين لديكم نزعة للمآسي حقاً |
| católicos contra Protestantes, vizinho contra vizinho. | Open Subtitles | الكاثوليكيين ضد البروتستانت، جيران ضد جيران. |
| Os padres católicos em África podem casar, porque a castidade é muito dura para eles? | Open Subtitles | القسيسين الكاثوليكيين في أفريقيا مسموح لهم أن يتزوجوا لأن العفة صعبة جداً عليهم ؟ |
| Parece um bom rapaz. E não é como nos católicos, pois não? | Open Subtitles | يبدو شاباً لطيفاً, وهو لا يشبه الكاثوليكيين, أليس كذلك؟ |
| Talvez os católicos, querendo pôr os Protestantes a tresandar ao Diabo. | Open Subtitles | ربما الكاثوليكيين يحاولون جعل البروتستانتيين يخافون من الشيطان |
| Mas enquanto um católico pudesse desobedecer ao Papa, eles nunca desobedeceriam a Cristo. | Open Subtitles | ولكن في حين أن الكاثوليكيين قد يعصون البابا ولكنّهم لن يعصوا المسيح أبدًا |