E acredita que o Colégio dos cardeais fará o mesmo. | Open Subtitles | و هو واثق تماماً أن مجمع الكاردينالات سيبقى أيضاً |
Esses cardeais serão destituídos dos seus cargos e títulos. | Open Subtitles | قداستك هؤلاء الكاردينالات سينتزع منهم مكاتبهم و ألقابهم |
Posso assegurar a Vossa Eminência do apoio dos cardeais franceses... no conclave para eleger o sucessor. | Open Subtitles | استطيع أن اؤكد لسموك دعم الكاردينالات الفرنسيين في الاجتماع السري لانتخاب الوريث |
Posso assegurar-vos o apoio dos cardeais franceses, sereis eleito Papa. | Open Subtitles | استطيع ان اضمن الدعم من الكاردينالات الفرنسيين ستكون البابا المنتخب |
Treze novos servos de Deus receberão o barrete cardinalício. | Open Subtitles | ثلاثة عشر خادم جدد للرب سيستلمون قلنسوة الكاردينالات |
Achais que os cardeais vos darão autoridade para decidir sobre essa matéria ? | Open Subtitles | هل تظن أن الكاردينالات سيمنحونك السلطة لمعالجتها؟ |
Presumo que já tenheis ouvido, os cardeais não vêm. | Open Subtitles | أتوقع أنك سمعت بامتناع الكاردينالات عن الحضور |
Ele reuniu-se em segredo com os cardeais que odeiam o vosso pai. | Open Subtitles | اجتمع سراً مع أولئك الكاردينالات الذين يكرههون أباك |
Então, na vossa opinião, quantos novos cardeais para preservar o nosso papado? | Open Subtitles | إذاً مشورتك كم من الكاردينالات الجدد لإبقاء بابويتنا ؟ |
Estes cardeais desconhecem os votos de pobreza. | Open Subtitles | هؤلاء الكاردينالات لا يعرفون أي نذور للفقر |
Entreguei propriedades, castelos e benefícios aos outros cardeais. | Open Subtitles | رشوت عقارات و قلاع ورواتب إلى أخواتك الكاردينالات |
Vossa Santidade e o Colégio dos cardeais para um banquete no meu palácio, daqui a dois dias. | Open Subtitles | وقداستك ومجمع الكاردينالات كله إلى مأدبة في قصري |
Os cardeais da Cúria. | Open Subtitles | من منازل الفقراء الى القصور. الكاردينالات في الكوريا. |
para as famílias fora destas paredes, e deixa connosco os cardeais do Vaticano. | Open Subtitles | إلى العوائل خارج هذه الجدران و تدعنا نتعامل مع الكاردينالات من الداخل |
Estes cardeais, aqueles que traíram a nossa sagrada confiança, | Open Subtitles | هؤلاء الكاردينالات ... هؤلاء من خانوا ثقتنا المقدسة |
E consegui o comprometimento de certos cardeais... para o meu acordo com William Eden. | Open Subtitles | الأصوات. لبعض الكاردينالات فى الكنيسة. لصفقتي مع وليام عدنان... |
Ide rezar para outro lugar, cardeais. | Open Subtitles | صلوا في مكان مكان آخر إيها الكاردينالات |
Queremos anunciar a nossa decisão de expandir o Colégio de cardeais. | Open Subtitles | سنعلن قرارنا بتوسيع مجمع الكاردينالات |
Ponderámos prudentemente, reforçar o Colégio de cardeais, tendo em conta os inimigos que se alojaram no seio da Igreja de Roma. | Open Subtitles | ! قررنا بحكمة لتقوية مجمع الكاردينالات بسبب الأعداء |
Convocámos uma assembleia do Colégio dos cardeais. | Open Subtitles | طلبنا اجتماع مجمع الكاردينالات |
Uma vez que Sua Santidade permanece aprisionada, eu convoquei um conclave cardinalício, para que este me conceda autoridade no julgamento da anulação do rei. | Open Subtitles | بما ان قداسته مازال أسيراً استدعيت مجمعاً من الكاردينالات بمنحي السلطة لإصدار الحكم النهائي بشأن إبطال زواج فخامتك |