"الكبت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • repressão
        
    • reprimido
        
    Uma amiga me disse que meu problema é repressão sexual." Open Subtitles قالت لى إحى صديقاتى أن هذا بسبب الكبت الجنسى
    É frequente estas fanáticas terem crescido num ambiente repressivo, religioso e terem sido expostas aos ideais de repressão sexual e da subjugação das mulheres. Open Subtitles غالبا هذا النوع من المعجبات الشديدات قد تربين في بيئة متدينة صارمة و قد تعرضن خاصة لمبادئ الكبت الجنسي و استعباد النساء
    Estudos sobre a repressão revelam que, quando as emoções são rejeitadas ou ignoradas, ficam mais fortes. TED الأبحاث عن الكبت العاطفي تشير أنه عندما ندفع المشاعر للداخل أو نتجاهلها، فإنها تصبح أقوى.
    - Ninguém se atreve a usar magia. - Mas que repressão. Open Subtitles لا أحد يتجرأ على إستخدام السحر بالحديث عن الكبت
    Se ele está certo, a questão é: Porque é esse desejo tantas vezes reprimido com sucesso? Open Subtitles لوكان محقا ، فالسؤال هو ، لماذا هذا الألحاح ناجح غالبا فى الكبت
    O atirador mantém uma escrita vertical, com letras estreitas, ambos sinais de repressão. Open Subtitles مطلق النار يبقي كتابته للاحرف عامودية ضيقة وهذه علامتان على الكبت
    pudessem talvez contar para determinar a repressão de algum desejo sexualmente incontrolável. Open Subtitles و العوامل المحيطه فان هذا الحصان عير المحظوظ ربما يكون قد حدد عوامل الكبت لبعض الرغبات الجامحه
    Eu pensava que qualquer forma de repressão sexual deveria ser praticada em qualquer sociedade racional. Open Subtitles كان يجب علي أن أعتقد فى أن بعض أنواع الكبت الجنسي يجب أن تطبق فى بعض المجتعمات العاقله
    Não se o demónio se alimentar de repressão. Open Subtitles ليس إذا كان المشعوذ يتغذى على الكبت
    Preciso de informação sobre um demónio que se alimenta de repressão. Open Subtitles أريد معلومات عن مشعوذ يتغذى على الكبت
    A repressão tem muitos fãs. Open Subtitles الكبت يحظى حالياً بالكثير من المعجبين
    Pois, é difícil fazer o jantar e manter um ambiente de repressão emocional. Open Subtitles نعم, إنه عمل شاق إعداد العشاء والإبقاء على جو - من الكبت العاطفي
    Para que eles possam ir directo à fonte da repressão! Open Subtitles حتى يصلون الى .مصدر الكبت
    Tanta repressão para eu comer. Open Subtitles الكثير من الكبت لأتغذى عليه
    repressão é, tipo, a tua coisa. Open Subtitles إن الكبت من شيمك
    A trinta anos de repressão. Open Subtitles -ثلاثون عاماً من الكبت
    "Estou a vir". Por falar em reprimido. Open Subtitles "إني قادم" , التحدث عن الكبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more