"الكثبان الرملية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dunas
        
    • duna
        
    Fui a um luau e também apaguei nas dunas. Open Subtitles كنت في حفلة وسقط نائما على الكثبان الرملية.
    Como resultado, a grande maioria das dunas de areia tem ângulos de inclinação em torno do valor crítico, perto do colapso. TED كنتيجة لذلك, الغالبية العظمى من الكثبان الرملية لها ميلان قريب من القيمة الحرجة, قريبة من الانهيار.
    As dunas cobrem apenas 1/5 dos nossos desertos. TED تغطي الكثبان الرملية حاليًا حوالي خمس صحرائنا
    Fornece uma estrutura de suporte físico para as árvores, e cria espaços físicos, espaços habitáveis dentro das dunas. TED وثانيًا ستقوم بدور بنية داعمة مادية للأشجار ثالثًا ستقوم بإنشاء مساحات ملموسة وصالحة للسكن داخل تلك الكثبان الرملية
    A aldeia provavelmente está logo atrás dessa duna. Open Subtitles القرية ربما الحق وراء هذا الكثبان الرملية.
    De certa forma, as dunas são quase edifícios pré-fabricados. TED إلى حد ما تشبه الكثبان الرملية إلى المباني المجهزة من ناحية
    E claro, a praia é só andar um pouco pelas dunas, onde encontrarão parapentes, mergulho, surf, e nado com golfinhos. Open Subtitles وبالتأكيد, الشاطئ على بعض مسافة قصيرة عبر الكثبان الرملية, حيث ستجدون التزلج الهوائي والغطس, وركوب الأمواج
    Sim, é verdade. É o efeito do vento nas dunas. Soa como música. Open Subtitles نعم , صحيح , وذلك بسبب هبوب الرياح على الكثبان الرملية فتشكل صوتاً موسيقي
    Eu segui-os durante 200 metros pelas dunas. Open Subtitles تابعت منهم عن 200 متر عبر الكثبان الرملية.
    Esse ser misterioso raramente aparece na superfície das dunas. Open Subtitles هذا المخلوق الغامض يبدو نادرًا على سطح الكثبان الرملية
    Besouros escuros correm até ao cimo das dunas para alcançar o nevoeiro antes que ele desapareça. Open Subtitles الخنافس السوداء تتسابق إلى أعالي الكثبان الرملية لتصل الى الضباب قبل أن يختفي
    Infelizmente, o camaleão namáqua sabe que em manhãs de nevoeiro, o besouro ao descer as dunas é mais saboroso que ao subir. Open Subtitles للأسف، هذه الحرباء تعلم أنّ مع صباحٍ ضبابي تنزل الخنافس من الكثبان الرملية أفضل طعمًا من تلق التي تصعد
    Como que do nada, centenas de aves aparecem nas dunas de areia. Open Subtitles كما لو أنها قد جاءت من العدم! مئات من الطيور تظهر فجأة على الكثبان الرملية
    Este sou eu a andar nas dunas. Open Subtitles هذا أنا أقود خلال الكثبان الرملية
    - Tinha apagado nas dunas. Open Subtitles النوم على الكثبان الرملية. لذلك هو.
    Uma vespa caçadora pesquisa as dunas. Open Subtitles أنثى دبور "بومبيليد" في خضم البحث في الكثبان الرملية
    Os Beduínos percorreram toda a Arábia durante milhares de anos, das vastas dunas de areia do sul, até ao deserto rochoso do norte. Open Subtitles لقد ارتحل البدو في كل بقاع جزيرة العرب لآلاف السنين من الكثبان الرملية الهائلة في الجنوب و حتى الجبال المتوحشة في الشمال
    Com tão pouca humidade nas dunas há apenas um pouco de vida, e tudo isso é pequeno. Open Subtitles مع القليل من الرطوبة" ،في الكثبان الرملية يوجد شرذمة من الحياة "ولكتها صغيرة
    É como atravessar as dunas do deserto... ..a montar um tendão. Open Subtitles من خلال الكثبان الرملية ويتخطّاها بقوة
    Sai à noite e dirige-se ao topo de uma duna de areia. Como tem uma carapaça preta mate, irradia calor para o céu noturno e fica um pouco mais fresco que o ambiente em volta. TED وتقوم بذلك عن طريق خروجها في الليل والوقوف على قمة الكثبان الرملية ولانها تملك غلاف اسود خشن فانها قادرة على توليد الحرارة وطردها في الليل فتصبح اكثر برودة من المحيط
    Mas, enquanto caminhávamos pela última duna... Open Subtitles لكن عندما عبرنا الكثبان الرملية الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more