E ainda, com a nossa carreira, há tanta coisa que podemos fazer. | TED | وبواسطة مهنتك، هناك الكثير من الأمور التي بإمكانك القيام بها. |
Mas há tanta coisa que não entendes. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الأمور التي لا تعرفينها |
E há muitas coisas que contribuem para isso. | TED | أليس كذلك؟ وهناك الكثير من الأمور التي تساهم في ذلك. |
Estou crescendo, e há muitas coisas que eu gostaria de poder-- | Open Subtitles | انظر إنني أتقدم في العمر ومازال هناك الكثير من الأمور التي أتمنى أن أستطيع |
Pelos vistos ele têm muito que fazer agora por causa das corridas. | Open Subtitles | أظن أن هناك الكثير من الأمور التي تحدث معه تحضيراً للسباق |
O teu pai é um bom homem, mas há muito que não entende o mundo como eu entendo. | Open Subtitles | والدك رجل جيد بالتأكيد، لكن هناك الكثير من الأمور التي لا يفهمها في العالم، وأنا أفهمها. |
Eu adoraria ir. Tem um monte de coisas que eu queria fazer. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأمور التي أريد أن أفعلها |
Pus de lado um monte de coisas que ninguém deve tolerar... porque pensei que farias o mesmo por mim. | Open Subtitles | تحملت منك الكثير من الأمور التي ماكان احداً ليتحملها فقد اعتقدت أنك ستفعل الشيء ذاته لأجلي |
Quando tivermos um filho, vai haver tanta coisa que não conseguiremos controlar. | Open Subtitles | سيكون هنالك الكثير من الأمور التي... سنعجز عن السيطرة عليها. |
Havia tanta coisa que ele estava a começar a ensinar-me... | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأمور التي يجب ...عليك أن تبدأ تعليمي إياها |
E ele ensina-me muitas coisas que a minha mãe não pode. | Open Subtitles | و هو يعلمني الكثير من الأمور الكثير من الأمور التي تعجز عنها الأم |
Há muitas coisas que não sabes. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الأمور التي لا تعرفينها وحسب |
Ele não impede muitas coisas que causam dor. | Open Subtitles | إنه لم يوقف حدوث الكثير من الأمور التي تؤلمه. |
Como sabem, eu e a Amy estamos juntos há algum tempo, e muitas coisas que eu nunca pensei serem possíveis agora parecem possíveis. | Open Subtitles | حسناً كما تعلمان، (آيمي) و أنا في علاقة منذ وقت طويل و الكثير من الأمور التي ظننت أنها مستحيلة تبدو الآن ممكنة |
Há tanto que eu posso fazer para te ajudar, e há muito que tu podes fazer para nos ajudar. | Open Subtitles | ..هناك الكثير من الأمور التي أستطيع مُساعدتك بها وهناك الكثير مما يمكنك القيام به لمساعدتنا |
Há muito que podemos fazer para prevenir que coisas más aconteçam. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأمور التي بمقدورنا عملها لمنع الأمور السيئة من الحدوث |
Ela disse que ele estava muito agitado, falando sem parar sobre surtos eletromagnéticos, energia térmica, um monte de coisas que ela não entendia, mas disse que a informação seria crucial para o futuro de Forthaven. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً جداً, و يتحدث بإستمرار عن الموجات الكهرومغناطيسية الطاقة الحرارية, و الكثير من الأمور التي لم تفهمها |
E sei que há um monte de coisas que tu não queres falar, de modo que é melhor não falar sobre elas. | Open Subtitles | و أعرف الكثير من الأمور التي لا تريد التحدث عنها لذا لا نتحدث عنها |