"الكثير من الجهد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito esforço
        
    • grande esforço
        
    • muito trabalho
        
    Acho que vais fazer muito esforço para tão pouca recompensa. Open Subtitles أعتقد بأنكِ ستضيعين الكثير من الجهد مقابل مردود بخس.
    Aquilo de que vos quero convencer é de que o cérebro também despende muito esforço a reduzir as consequências negativas deste tipo de ruído e variabilidade. TED الآن ما أريد أن أقنعكم به هو أنّ الدماغ يقدّم الكثير من الجهد للحد من الآثار السلبية لهذا النوع من التشويش والتقلب.
    É muito esforço para atrair um parceiro. Open Subtitles انه يأخذ الكثير من الجهد لجذب الطرف الآخر.
    A tua habilidade em arrancar colares é mesmo muito boa. Leva-me um grande esforço para os consertar. Open Subtitles لكنّك تمزّق ياقتها كثيراً، و يتطلّب مني الكثير من الجهد لاصلاحه
    O mundo tem gasto muito dinheiro nisso. A GAVI e a Fundação Gates empenharam-se nisso com muito dinheiro. Os países em desenvolvimento têm feito um grande esforço neste sentido. TED وقام العالم بإنفاق الكثير من المال عليه. كل من منظمتي GAVI و قيتس يضخان الكثير من الأموال من أجله. والدول النامية بحد ذاتها قد بذلت الكثير من الجهد.
    A cara bonita era boa, mas dava muito trabalho. Open Subtitles كان ذلك الوجه الوسم لطيفاً ولكنه تطلب الكثير من الجهد
    Foram precisas muitas pessoas, muito trabalho para chegar onde estamos hoje. Open Subtitles إنه يأخذ الكثير من الجهد لكثير من الرجال لأن نصل إلى ما نحن فيه اللّيلة.
    Olha, é mais produtivo, muito meticuloso, requer muito esforço, muita concentração, muito engenho e, além disso, fica. Open Subtitles فهو منتج أكثر، وعمل دقيق ويتطلب الكثير من الجهد والتركيز والموهبة ويمكن الاحتفاظ به
    Mas existem outras maneiras de me reembolsares que não iriam exigir muito esforço da tua parte. Open Subtitles لكن هناك طرق أخرى يمكنكِ أن تعوضنني بها، ولا تتطلب الكثير من الجهد من جانبكِ
    Sem muito esforço, mas também não tão pouco. Open Subtitles فليس هناك الكثير من الجهد المبذول, كما وأنه لا يعني القليل أيضا.
    - É muito esforço, só para vos tramar. Open Subtitles خداعكم يتطلّب الكثير من الجهد
    A Cristina fez um grande esforço. Open Subtitles (من المؤكد أن (كريستينا بذلت الكثير من الجهد
    Obviamente, confio no teu gosto em amigos, mas, aquela miúda dá muito trabalho. Open Subtitles أثق في ذوقك في اختيار الأصدقاء لكن تلك الفتاة تتطلب الكثير من الجهد
    O meu marido costuma fazer a comida deles, mas foi à cidade e dá muito trabalho. Open Subtitles زوجي يقوم في الأغلب بتصنيع طعامها بنفسه من لا شيء ولكنه خارج البلدة والأمر يستلزم الكثير من الجهد
    muito trabalho não ter medo... Open Subtitles يتطلب الأمر الكثير من الجهد حتّى لا يعتريك الخوف
    Portanto, escavações enormes e muito trabalho. A partir de uma manada parcial de dinossauros que vimos ali enterrada — 20 toneladas de material — reconstruímos o Jobaria, um dinossauro saurópode como nunca se vira noutros continentes. TED مشاريع تنقيب كبيرة تتطلب الكثير من الجهد, وبين مجموعة الديناصورات التي سنراها مدفونة هناك -20 طن مجموع أوزانها- تمكنا من نصب جوباريا, ديناصور عاشب ضخم لم نر ما يماثله في القارات الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more