Senti que ele precisava de muito apoio nessa altura porque estava a desafiar o Governo dos EUA. | Open Subtitles | وأنا شعرت بأنه إحتاج الكثير من الدعم في ذلك الوقت لأنه كان متحدي الحكومة الأمريكية |
Recebi muito apoio de todo o mundo. | TED | حزت على الكثير من الدعم من مختلف أرجاء العالم |
Fui recebido com muito apoio dos meus familiares, de colegas, de amigos, de pessoas que nem conhecia. | TED | تلقيت الكثير من الدعم من اقاربي، من زملائي، ومن أصدقائي، ومن أناس لا أعرفهم . |
Precisamos de muitos reforços. | Open Subtitles | سوف نحتاج الكثير من الدعم |
- Trouxeste muitos reforços. | Open Subtitles | أحضرت الكثير من الدعم |
Não seria suficiente? Depois os filhos teriam muito apoio, sustento e educação e a população do mundo entraria em declínio rapidamente e toda a gente seria totalmente feliz. | TED | ربما لا يكون ذلك كافيا؟ وبالتالي الأطفال ربما يحصلون على الكثير من الدعم التنشئة والتوجيه وسكان العالم ربما يتراجعون بسرعة فائقة وسيكون الجميع سعداء جداً. |
Só quero que saiba que há muito apoio para o que está a passar. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لك لأن تعرفي أن هناك الكثير من الدعم فيما تمرين به |
As grávidas precisam de muito apoio. | Open Subtitles | النساء الحوامل بحاجة الكثير من الدعم |
Não oiço muito apoio a favor da prisão. | Open Subtitles | حسناً، لاأسمع الكثير من الدعم للسجن |
Sempre soubemos que Ryland tinha muito apoio para o que ele fez. | Open Subtitles | نحن دائماً نعلم بأن " ريلاند " لديه الكثير من الدعم بسب ما قام به |
Temos muito apoio ali fora. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الدعم هناك |
Há muito apoio. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الدعم |
Pascal, ela trouxe muitos reforços. | Open Subtitles | باسكال) ، لقد أحضرت معها الكثير من الدعم) |