Houve muitas mulheres na tua vida, antes de mim? | Open Subtitles | هل كان هناك الكثير من النساء في حياتك قبلي ؟ |
muitas mulheres em Porto Rico pintam o cabelo de louro, sobretudo naquela profissão. | Open Subtitles | الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 |
muitas mulheres na sua idade tem bons resultados. | Open Subtitles | الكثير من النساء في مثل عُمركِ يحصدون نتائج جيدة. |
Não temos muitas mulheres doutoras... portanto as probablidades estão contra si, a dar assim de caras com uma logo na primeira vez. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من النساء في مجال الطب. لذا الاحتمالات ضد انك سوف تسعى الى احدهن في اول فرصة |
Há muitas mulheres nesta indústria? | Open Subtitles | هل هناك الكثير من النساء في هذه الصناعة؟ |
muitas mulheres foram lá. | Open Subtitles | لقد كانت في شقتك لقد كان الكثير من النساء في شقتي |
Isso faz sentido porque, olhando para trás — penso que muitas mulheres nesta sala talvez já tenham sentido — este sentimento, uma avassaladora sensação de insegurança, assalta-nos constantemente. | TED | وهذا منطقي، لأنك إن تراجعت خطوة، ويمكنني أن أتخيل أن الكثير من النساء في هذه الغرفة يمكنهن فهم هذا على الأغلب، هذا الشعور، الشعور الساحق بعدم الأمان، يكون ملازمًا لنا باستمرار معظم الوقت. |
É melhor dar graças a Deus que não o sejam. Olha isto. Vejo muitas, muitas mulheres na tua vida. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تشكر اللّه أنهن لسن كذلك أرى الكثير من النساء في حياتك |
Não, já papei muitas mulheres nestes últimos tempos. | Open Subtitles | لا, أنا أغوي الكثير من النساء في يومي |
Nos meus tempos tive muitas mulheres, miúdo. | Open Subtitles | واعدت الكثير من النساء في شبابي يا فتى |
Há muitas mulheres em Boston a bajular-te. | Open Subtitles | هناك الكثير من النساء في "بوسطن" يتوددن اليك |
Já deitei muitas mulheres. | Open Subtitles | أخلدتُ الكثير من النساء في الفراش |
Não há muitas mulheres no topo. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من النساء في الأعلى. |
Não durmas com muitas mulheres em Kattegat. | Open Subtitles | لا تُضاجع الكثير من النساء في (كاتيغات). |