São demasiadamente delicados para a bola que está a usar. | Open Subtitles | إنها أضعف كثيراً من الكرة التي تستخدمينها |
Desculpa lá. Quem é que atirou a bola que derrubou a última garrafa de leite? | Open Subtitles | من الذي رمى الكرة التي أصابت قنينة الحليب الأخيرة؟ |
Se o radar estiver certo, a bola que procuras está aqui. | Open Subtitles | . إذا كان هذا الجهاز على صواب . الكرة التي نبحث عنها هنا تماماً |
a bola que ele estava a rebater deixa marcas, as mesmas que encontramos na cena do crime. | Open Subtitles | الكرة التي كان يقذفها تترك علامات نفس العلامات التي وجدناها في موقع الجريمة |
É a bola que me pôs no Corredor da Fama. | Open Subtitles | تلك الكرة التي أحضرت لي الشهرة |
Pai, não te quero mentir, por isso CJ7 saiu de dentro da bola que me destes. | Open Subtitles | أبي، لا أريد أن أكذب عليك، لذا... فقد خرج (سين جيم 7) من الكرة التي أعطيتَنيها |
E um homem que lança um ferro nº6 mais longe do que a bola que bate. | Open Subtitles | - أوه - والرجل الذي بإمكانه رمي المضرب رقم 6 - أبعد من الكرة التي يضربها به |
Quero ver a bola que está naquela vitrina agora. | Open Subtitles | أريد رؤية تلك الكرة التي هنا الآن |
a bola que o golpista levou era falsa. | Open Subtitles | الكرة التي أحضرها النصاب كانت مزيفة |
a bola que estava no laboratório? | Open Subtitles | تعرفين ...الجهاز الكرة التي كانت في المعمل؟ |
A que vem com a bola que estás a segurar. | Open Subtitles | أي فتاة؟ الفتاة صاحبة الكرة التي تمسكها |
A que vem com a bola que tens na mão. | Open Subtitles | الفتاة التي ترافق الكرة التي تحملها |
Mas este quarterback corre para trás e apanha a bola que largara. | Open Subtitles | ولكن الظهير الخلفي عاد يركض - (جاك) - والتقط الكرة التي قُطِعت منه - مهلاً; |