"الكرسي الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cadeira onde
        
    • cadeira que
        
    • cadeira de
        
    • no banco da
        
    Philip, sabes de onde veio a cadeira onde estou sentado? Open Subtitles هل تعرف أصل هذا الكرسي الذي أجلس عليه الآن؟
    Desde que honres a cadeira onde estás, está bom para mim. Open Subtitles طلما تحترمين الكرسي الذي تجلسين فيه أنتِ جيدة بالنسبةٌ لي
    Tipo não vendermos a cadeira onde ele aterrou? Open Subtitles ماذا عن أننا لن نبيع الكرسي الذي سقط علي الرجل ؟
    De todas as cadeiras que podia ter escolhido, ele apanhou a cadeira que o pai se sentou no dia da sua morte. Open Subtitles حسناً، من بين جميع الكراسي التي كان بإمكانه أن يختارها. قام بإختيار نفس الكرسي الذي جلس عليه والده، ليلة مقتله.
    Mas, por favor, irmão se dizes que te sentaste na mesma cadeira que eu, então, deve saber sobre o meu medo. Open Subtitles لكن رجاءً يا أخي إذا كنت تقول أنك جلست في نفس الكرسي الذي أجلس فيه فلابد أنك تعرف خوفي
    Esquece essa cadeira de rodas. Open Subtitles انسي الكرسي الذي انت فيه هل تعرف يا ستيف احيانا
    Apoia-te no banco da frente, está bem? Quando eu disser três, sim? Open Subtitles سوف أفك قيد هذا الحزام ثم تتمسك بذلك الكرسي الذي أمامك، حسناً؟
    Doem-me as costas Por causa da cadeira onde estou sentado Open Subtitles ظهري يؤلمني بسبب الكرسي الذي أنا جالس عليه
    Se vale de alguma coisa, rastreei a cadeira onde a vítima foi amarrada. Open Subtitles الأمر يستحق، تتبعت الكرسي الذي كان مقيداً فيه الضحية
    Na cadeira onde está sentada agora, um tipo chamado Gino Gambini levou um tiro nos miolos enquanto comia o mesmo que você, linguine con cozze. Open Subtitles إنّ الكرسي الذي تَجْلسُ عليه الآن، لرجل سَمّى جينو جامبينو... دماغه اتفجرت بينما كَانَ يَأْكلُ نفس الشيءِ الذى تأكله Iinguine con cozze
    Roubaram a cadeira que uso no duche! Open Subtitles ! انهم سرقوا الكرسي الذي أستخدمه في الحمام
    - A cadeira que foi mexida. Open Subtitles - الكرسي الذي حُرك من مكانه -
    Então o que me dizes desta cadeira de cor de sopa de ervilha? Open Subtitles لما لا تخبرني بأمر هذا الكرسي الذي يشبه حساء البازلاء ؟
    É a nossa cadeira de brincar. Open Subtitles إنه هذا الكرسي الذي لعبنا به
    Apoia-te no banco da frente, está bem? Quando eu disser três, sim? Open Subtitles سوف أفك قيد هذا الحزام ثم تتمسك بذلك الكرسي الذي أمامك، حسنٌ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more