"الكريسميس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o Natal
        
    • de Natal
        
    • No Natal
        
    Comemos chinês e vemos filmes sobre o Natal. Open Subtitles نأكل الطعام الصيني ونشاهد افلام الكريسميس
    Se ninguém quiser ser ameaçado até o Natal eu mesmo tenho que fazê-lo, mas Open Subtitles طالما لا يوجد أحد يريد التركيز على الفيزياء في عيد الكريسميس
    Claro que a maioria das pessoas associa tartes de carne picada com o Natal. Open Subtitles بالطبع , معظم الناس يستخدم فطيرة اللحم المفروم لـ الكريسميس لكن سـ أكون صادقاً
    No segundo dia de Natal o Pai Natal disse-me: Open Subtitles في اليوم الثاني من الكريسميس سانتا قال لي
    Está inchado de dizer besteiras parece um Peru de Natal. Open Subtitles جيمي انت مليئ بالتفاهات مثل ديك الكريسميس. لا امازحك.
    Feliz aniversário. - No Natal eu te dou dois dos meus. Open Subtitles الهدية الثانية قادمة في الكريسميس هناك اثنتان
    Enquanto fazia tudo para não arruinar o Natal da Joy, o Randy mantinha-se no seu posto para eu a riscar da lista por causa dos últimos seis. Open Subtitles بينما كنت أنا مشغولا بعدم تخريب حفل الكريسميس على جوي راندي كان يضع يده على السيارة لكي أمحي إفساد حفل الكريسمس على جوي خلال 6 السنوات الماضية
    Eu quero saber dos planos para o Natal. Open Subtitles أريد التفحص عن تخطيط حفلة الكريسميس
    Nós vamos buscá-la e trazemo-la para o Natal. Open Subtitles سوف نصطحبك ونجلبك هنا في يوم الكريسميس
    Sexta após o Natal, dias em que estou em repouso... Open Subtitles يوم الجمعة بعد الكريسميس أتمنى ذلك
    - Onde esconde os presentes de Natal? Open Subtitles في المكان الذي خبئت به هدايا الكريسميس.. ؟
    É melhor que sobre cerveja para o dia de Natal. Open Subtitles أه أها سيكون من الجيد لو تركت بعضا من هذه البيرا من أجل صباح الكريسميس
    No primeiro dia de Natal o Pai Natal pegou fogo, enquanto o Bubba mijava na cabeça dele. Open Subtitles في اليوم الأول من الكريسميس سانتا كان يحترق وبابا يوز في رأسه
    Não é véspera de Natal. Estamos em julho. Open Subtitles إنها ليست ليلة الكريسميس إننا في ديسمبـر
    Posso puxar-te e cantar canções de Natal. Open Subtitles يُمكنني أن أسحبِك، وأغني لكِ أغاني الكريسميس.
    Ele era como uma criança, quando lhe damos uma prenda No Natal, ele é igual, mudou logo a expressão. Open Subtitles لقد كان مثل طفل صغير أهديتَهُ هدية في عيد الكريسميس ،إنهم متشابهين فتعابير وجهه تتغير حينها
    No Natal, nas festas de anos e nas férias de verão. Open Subtitles الكريسميس و أعياد الميلاد و عطلات الصيف.
    Mantém-me distraída, evitando que me lembre que estamos No Natal. Open Subtitles انه يجعلني حقاً افكر هل هو في الواقع انه الكريسميس!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more