"الكلام إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com
        
    • voz para
        
    Vou falar com o agente Mulder. Open Subtitles سآخذ دقائق الزوج ويذهب الكلام إلى الوكيل مولدر.
    Diga na recepção que não quero falar com ninguém excepto com ela, está bem? Open Subtitles أخبر العاملين في المكتب ، أنني لا أريد الكلام إلى أي أحد ما عداها ، حسنا ؟
    Devíamos ir falar com a outra mulher dele, a tal Betsy. Open Subtitles نحن يجب أن فقط نذهب الكلام إلى هذا الآخر زوجة ه. هذه إمرأة بيتسي.
    Dei-lhes um computador com uma interface de conversão de voz para texto, que agora podemos obter gratuitamente com o Windows, e pedimos-lhes que falassem para o computador. TED أعطيتهم جهاز كمبيوتر مع واجهة تحوّل الكلام إلى نصّ، والتي نحصل عليها الآن مجانا مع مشغّل "ويندوز"، وطلبت منهم أن يتكلّموا من خلاله.
    (Risos) Dois meses mais tarde - — e isto agora está documentado na revista de Informação e Tecnologia para o Desenvolvimento Internacional — os sotaques tinham mudado e eram notoriamente parecidos com o sotaque britânico neutro que eu tinha programado no sintetizador de voz para texto. TED (ضحك) بعد مرور شهرين -- وقد جرى توثيق هذا الآن في تقنية المعلومات في مجلة التنمية الدولية -- أنّ اللّهجة قد تغيّرت وأصبحت قريبة بشكل ملحوظ من اللهجة البريطانية المحايدة والتي كنت قد درّبت عليها برنامج بحويل الكلام إلى نَصّ.
    Se quisesse falar com máquinas, escolheria o vídeo. Onde estiveste? Open Subtitles لو أردت الكلام إلى ماكينة لتكلمت إلى جهاز الفيديو, أين كنتي؟
    Vou falar com a miúda porque ela precisa da minha ajuda. Open Subtitles أنا ستعمل يذهب الكلام إلى أن فتاة، لأنها تحتاج إلى مساعدة بلادي.
    Oiça, sei que esta coisa do processo tem dificultado falar com as pessoas, mas se precisar de falar com alguém... Open Subtitles اسمع، أعرف أن مسألة الدعوى القضائية تلك قد جعلت من الصعب الكلام إلى الناس ..لكن إن احتجت إلى شخص كي تتكلم معه
    Querem falar com este "bip" desgraçado? Open Subtitles تودّ الكلام إلى هذه الفتحة الفارغة؟
    Parece que uma menina... tenta falar com ele. Open Subtitles ... هناك بنت صغيرة تحاول الكلام إلى السيد الرئيس
    Quero falar com o Albert um segundo. Open Subtitles أنا أريد الكلام إلى ألبرت لوحدنا لثانية
    É como tentar falar com um golfinho. Open Subtitles وكأنني أحاول الكلام إلى دولفين
    Para de falar com o Tony sobre isso. Open Subtitles و كف عن الكلام إلى توني عن الأمر
    Ivy, para de falar com o teu namorado e começa a trabalhar. Open Subtitles آيفي) ، كفي عن الكلام إلى خليلكِ) وابدأي بالشغل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more