"الكليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faculdade
        
    • universidade
        
    • rim
        
    • colégio
        
    • universitário
        
    • aulas
        
    Desisti da faculdade, perdi um emprego, perdi um apartamento, droguei-me. Open Subtitles طردت من الكليه, فقدت عملي ضعت , تناولت المخدرات
    Começando na época em que o Tyler foi para a faculdade, ele, basicamente, começou a afastar-se de nós. Open Subtitles منذو حوالي أن دخل تايلر الى الكليه بدأ أساسا بصد كل محاولاتنا للإقتراب منه كل مره
    O maior repositório de conhecimento quando fomos para a faculdade era esta coisa. Mas hoje já não é assim tão importante, a Biblioteca do Congresso dos EUA, TED أعظم مخزون معرفي عندما ذهب معظمنا إلي الكليه هو هذا الشئ, وإتضح أن هذا لم يعد مهما جدا.
    Era o Kurt, o Danny e o da universidade. Open Subtitles الكليه ماكانت هناك. كورت , داني و الكليه
    Alguns cepos vão para a universidade. Alguns cepos ficam em casa. Open Subtitles أن بعض المغفلين يذهبون الى الكليه ومغفلون آخرون يجلسون بالبيت
    O scâner encontrou a em uma das células do teu rim. Open Subtitles وجد المسح الضوئي في واحدة من خلايا الكليه الخاصة بك.
    Eu... desisti da faculdade, disse-lhes que queria combater no Vietname. Open Subtitles لقد تطوعت لقد تركت الكليه و قلت لهم أريد الالتحاق بالمشاه فى المعارك فى فيتنام
    Eduquei sozinha dois filhos e agora eles vão para a faculdade. Open Subtitles لقد ربّيت طفلين لوحدي والآن هم على وشك الذهاب الى الكليه
    É por isso que vou evacuar a área quando for para à faculdade. Open Subtitles لهذا السبب سأغادر المنطقة عند دخولي الكليه
    Só quando soube que entrei na de San Diego, é que pensei "Que se lixe, vamos tentar a faculdade!". Open Subtitles عندما ذهبت الى ولايه سان دييجو قلت لماذا لا اجرب الكليه بحق الجحيم
    Ele é meu professor da faculdade. Se alguém pode comentar a matemática nisso, é ele. Open Subtitles انه استاذى فى الكليه ولو اى شخص قادر على حل هذه المعادله فأنه هو
    Sei quem fala. É a senhora louca da faculdade, não é? Open Subtitles انا اعرف من انت انتِ السيده المجنونه من الكليه
    - Billy e Sam eram muito chegados quando estudaram na faculdade. Open Subtitles بيلى , سام , وانا كنا قريبين من بعضنا فى الكليه
    Este é Coleman Silk o poderoso reitor e professor de Clássicos na faculdade Athena em Massachusetts Ocidental. Open Subtitles هذا هو كولمان الأنيق.. عميد الكليه القوى و أستاذ الأدب فى الكليه فى جامعة أثينا غرب مساشوستس
    Tu pediste-me para te comprar um colar quando entraste para a universidade. Open Subtitles لقد طلبتى منى ان اشترى لكى قلاده بمجرد ان تدخلى الكليه
    A universidade é adiar 4 anos da vida verdadeira. Open Subtitles تأجيل الكليه هو تأجيل أربع سنوات من حياتك
    Estudei muito na universidade, e tive orgulho em ser uma das primeiras poucas licenciadas em Informática na minha universidade. TED انا درست بجد شديد في الكليه , وكنت متفائله بكوني واحده من خريجين علم الكمبيوتر النساء الاقلاء في كليتي
    Chris Turk é o meu melhor amigo. Fizemos a universidade juntos... Fizemos juntos a escola de Medicina... Open Subtitles كرس ترك هو افضل صديق لي لقد تزاملنا في الكليه وفي مدرسة الطب
    Depois houve um retrocesso quando os patologistas olharam mais de perto para o cancro do rim. TED وبعدها جاءت نكسه عندما تفحص الاطباء السرطان في الكليه عن قرب
    Mas eu avisei-te para não te casares com o primeiro otário que conhecesses no colégio. Open Subtitles بس انا حذرتك انك تتجوزي اول عبيط تشوفيه في الكليه.
    Ténis universitário significa muitas viagens de seis horas de carrinha. Open Subtitles لعبة تنس الكليه تعني الكثير ست ساعات من التدريب
    A dar aulas noturnas, desporto e Ciência Política, não é isso? Open Subtitles لأني جميع زملائي من الكليه علماء احياء وسياسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more