| Todos querem saber como terão sido feitas, como terão sido transportadas. | TED | الكل يريد معرفة، كيف صنعوهم؟ كيف نقلوهم؟ |
| Todos querem aqueles barcos de alta tecnologia, em fibra de vidro, sem turbulência... | Open Subtitles | الكل يريد القارب ذو التكنولوجيا العالية بالزجاج المعزول دون أي اضطرابات |
| Estão todos em pânico com a radiação, e Todos querem comprimidos de iodeto e estão a acabar. | Open Subtitles | الكل خائف من التلوث الاشعاعي الكل يريد حبوب الأيودين، وأوشكنا على النفاذ |
| Por causa do artigo dela toda a gente quer uma festa dada pelo Van Wilder... promotor de festas. | Open Subtitles | فبسبب مقالتها الكل يريد منك ترتيب إقامة حفلة له مدبر الحفلات |
| Vocês só existem porque toda a gente quer viver para sempre. | Open Subtitles | سبب وجودك على هذه الحياة . أن الكل يريد العيش للأبد إنه الحلم الأمركي الجديد |
| A Festa de Anos Anual da Mandi. toda a gente quer ser convidada. | Open Subtitles | عيد ميلاد ماندي الكل يريد الحضور |
| Quando se ganha assim, Todos querem alguma coisa. | Open Subtitles | عندما يجيئك الحظ مثلنا.. فجأة الكل يريد منك شيئا |
| Escuta. Todos querem fazer home runs, certo? | Open Subtitles | اسمع, الكل يريد ضرب الحمام الزاجل |
| Agora Todos querem jogar com o Shondor. Os Irlandeses. Os Polacos. | Open Subtitles | ، "الآن الكل يريد أن يعمل لدى "شاندروم البولنديون ، الإيرلنديون |
| Todos querem juntar-se aos melhores dos melhores. | Open Subtitles | الكل يريد الإنضمام إلى أفضل العروض |
| Todos querem ser compreendidos, certo? | Open Subtitles | الكل يريد أن يتفهمه الآخرون, أليس كذلك؟ |
| Todos querem ser algo que não são. | Open Subtitles | الكل يريد أن يكون شيئاً , إن لا |
| Todos querem participar. | Open Subtitles | الكل يريد ان يشارك |
| Todos querem justiça. | Open Subtitles | الكل يريد بعض العدالة |
| toda a gente quer barcos de fibra de vidro, desenhados em computador. | Open Subtitles | الكل يريد الحاويات المعدنية و هذه الأشياء المصممة بالحاسوب أو مصنوعة من الزجاج المعزول |
| E claro, toda a gente quer que a autografe. | Open Subtitles | و بالطبع، الكل يريد الحصول عل توقيع منك |
| E ouve-me, não podes querer contratar toda a gente que quer comer a Sloan porque toda a gente quer comer a Sloan! | Open Subtitles | و اسمعني .. لايمكنك ألـاتريد أن توقع مع كل من يريد سلون لـأن الكل يريد سلون |
| toda a gente quer que façamos um comentário. | Open Subtitles | الكل يريد تعليقنا على الاعلان المحطة الاولى اتصلت 3 مرات |
| Nestes dias, toda a gente quer um design reactivo que se adapte aos diferentes écrans. | Open Subtitles | هذا الأيام الكل يريد تعلم التصميم يجب تغيير التأثير |
| toda a gente quer ser bonita. | Open Subtitles | الكل يريد أن يصبح جميلاً (سكالي). |
| - Agora toda a gente quer uma parte . - Eu sei . | Open Subtitles | الكل يريد نصيبه الآن - أعرف - |