"الكل يقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Todos dizem
        
    • Toda a gente diz
        
    • Digam todos
        
    - Todos dizem isso e ninguém acredita. - Mas eu acredito! Open Subtitles الكل يقول ذلك ولكنهم لا يعنون ذلك لكني أعنيه
    Todos dizem que o baile deve ser um momento incrível que esperam ansiosamente desde o início do ano de caloiro. Open Subtitles الكل يقول بأن حفل التخرج يفترض أن يكون أفضل وأروع وقت فالكل يتطلع منذ بداية السنة الجديدة
    Há 30 cientistas nucleares interrogados por iraquianos, dentro do Iraque, e Todos dizem a mesma coisa. Open Subtitles لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته
    Cerimónia do gongo. Toda a gente diz "gongo, gongo, gongo"... Open Subtitles مراسم غونغ , تعرفين الكل يقول , غونغ غونغ غونغ
    Toda a gente diz que tu e eu ficamos em primeiro e segundo lugar. Open Subtitles الكل يقول أننا سنحصل على المركزين الأول و الثاني.
    Eu sei, mas Toda a gente diz que és uma cozinheira fantástica, e eu tinha esperança que me desses algumas dicas para melhorar a minha receita. Open Subtitles أعلم، لكن الكل يقول أنكِ خبازة رائعة كنت أتمنى أن تعطيني نصائح لتحسين وصفتي
    Aqui vamos, Digam todos adeus, Digam todos adeus. Open Subtitles حسنا .. نحن ذاهبون الكل يقول وداعا
    Todos dizem que agora se prostitui num bordel. Open Subtitles الكل يقول أنها بغيّ في بيت للبغاء
    Sabe, é engraçado. Todos dizem isso. Open Subtitles أتعلم, هذا مضحك, الكل يقول ذلك
    Todos dizem que minha beleza... não se compara com a da minha irmã. Open Subtitles ...الكل يقول بأنني لستُ جميلة بقدر جمال أختي الكبيرة
    Todos dizem isso. TED الكل يقول ذلك.
    Vê, todos dizem: "Não fique histérico". Open Subtitles أرأيت، الكل يقول "لا تكن هستيريا"
    Todos dizem isso. Open Subtitles . الكل يقول هذا
    Todos dizem que ele é um homem perigoso. Open Subtitles الكل يقول إنه رجل خطير
    Toda a gente diz que o amor aparece quando menos se espera. Open Subtitles الكل يقول ان الحب يحصل عندما لا تكون تتوقعه
    Toda a gente diz isso. Open Subtitles الكل يقول ذلك. أنني ليس عندي لهجتهم. لأنني لم أتربى هناك.
    Toda a gente diz que é por minhaNculpa que te foste embora. Open Subtitles الكل يقول بأني السبب في مغادرتك
    Toda a gente diz que o Mike Tyson é um sacana, mas eu acho que ele é um doce. Open Subtitles كما تعلم , الكل يقول أن "مايك تايسون" هومثلشخصسيء المزاج... لكن أعتقد أنه نوعاً ما حبيب ...
    Toda a gente diz que és o maior. Fazes com que as coisas aconteçam. Open Subtitles الكل يقول أنك تستطيع عمل أي شيء
    Toda a gente diz que é genial, mas eu chamo-lhe uma treta. Open Subtitles الكل يقول انه ذكي لكني اسميها تفاهة
    - sê simpática. - Porque é que Toda a gente diz isso? Open Subtitles كوني لطيفه لماذا الكل يقول هذا لي ؟
    - Digam todos "génio"! Open Subtitles نعم الكل يقول تشينغاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more