Os pugilistas, tu, eu, fazemos todos parte da mesmo campo quântico. Você alguma vez foi professor substituto na Escola de Carver Middle? | Open Subtitles | الملاكما، أنت، أنا، جميعنا جزء من نفس الحقل الكمّي. |
À primeira vista, um computador quântico pode parece quase exactamente igual, mas a mecânica quântica é estranha, é "engraçadinha", é bizarra. | Open Subtitles | للوهلة الأولى، يبدو الحاسوب الكمّي شبيهاً إلى حدٍ ما. لكن ميكانيكا الكم غريبة الأطوار. |
Já não estou obcecado sobre o porquê de a massa prevista do vácuo quântico ter um efeito pequeno na expansão do universo. | Open Subtitles | لم أعد مهووساً لماذا الكتلة المتوقعة للفراغ الكمّي له تأثير صغيير على توسّع الكون |
Os circuitos são diminutos, numa dimensão quântica. | Open Subtitles | الدوائر صغيرة للغاية، أنتِ تقريباً في العالم الكمّي |
- Há uma possibilidade, mas o entrelaçamento quântico é algo complicado. Não tenho a certeza. | Open Subtitles | ممكن، لكن التشابك الكمّي أمر معقّد لست متأكداً |
O estado quântico da matéria de um indivíduo numa determinada localização | Open Subtitles | الجزء الكمّي لفرد ما في مكان معين |
Ou se a energia do vazio quântico for demasiado fraca? | Open Subtitles | أو طاقة الفراغ الكمّي كانت ضعيفة؟ |
Talvez uma forma de entrelaçamento quântico emocional. | Open Subtitles | نوع من التشابك الكمّي العاطفي، ربّما |
- Num computador quântico, - o computador quântico estará a fazer | Open Subtitles | -حاسوبك الكمّي يقوم بعديد... -حاسوبك الكمّي يقوم بعديد... -في الحاسوب الكمّي لديك فقط... |
É a simples teoria do suicídio quântico. | Open Subtitles | الكمّي البسيط نظرية إنتحارية |
Traga-me o ficheiro sobre o laser quântico. | Open Subtitles | اجلبي لي ملف اللازر الكمّي. |
Raritan Valley é a única instalação no mundo focada em fragmentação quântica. | Open Subtitles | راريتان فالي" هي المنشأة الوحيدة في العالم" التي تضع تركيزها على الإنشقاق الكمّي |