"الكنديون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • canadianos
        
    • canadenses
        
    • canadiano
        
    • canadianas
        
    Os canadianos também ajudaram a ganhar duas guerras mundiais... Open Subtitles الكنديون أيضاً ساعدوا في الفوز في حربين عالميتين
    O Canadá está a ser liderado por um partido que a maioria dos canadianos não queria. TED ان الحزب الحاكم اليوم في كندا ليس هو الحزب الذي يريده معظم الكنديون هذه الايام
    Os britânicos e os canadianos avançam a passo firme de Sword, Gold, e Juno. Open Subtitles البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو
    Os canadenses tentaram. Então, temos os Ingleses. Open Subtitles لقد قام الكنديون بتجربتها وكذلك الجنود البريطانيون
    Os canadenses são tão frescos com os prazos de validade, e insistência de vocês todos, em refrigerar leite. Open Subtitles أنتم الكنديون شديد الحساسيه مع أفضل مواعيدكم السابقه والاصرار علي الحليب المثلج
    Mesmo quando um canadiano faz batota com o sistema, a sociedade fica a ganhar com isso. (Risos) (Aplausos) TED حتى عندما يحتال الكنديون على النظام، يفعلون ذلك بطريقة تفيد المجتمع.
    As canadianas também e não quero andar com uma. Open Subtitles وكذلك الكنديون لكنَّ ذلك لا يعني أن أواعد أحدهم
    Os canadianos estão em casa. Têm de ser favoritos também. Open Subtitles الكنديون أصحاب الأرض يجب أن ترجحهم أيضاً
    Os canadianos estão a permitir aos protestantes irem até ao terceiro perímetro. Open Subtitles الكنديون يتركوا المعارضون على طول الطريق حتى الحدود
    E todavia, à semelhança dos canadianos e dos ingleses, vivem muito mais do que nós. Open Subtitles ولحد الآن مثل الكنديون والبريطانيون يعيشون أطول بكثير منا
    Estás a referir-te à ampla generalização de que canadianos são educados? Open Subtitles أنتَ تشير الى المبدأ العام أن الكنديون مؤدبين؟
    Era o que toda a gente pensava, Vitaly, até aparecerem os canadianos francófonos, e os portugueses que também usam genéricos, e deram a volta ao paradigma. Open Subtitles هذا ما كان يظنه الجميع يا فيتالي حتى ظهر هؤلاء الكنديون الذين كانوا سكارى بأدويتهم و شرابهم الرخيص
    Os canadianos não querem ninguém a cheirar por aqui. É por isso que não nos escondemos. Open Subtitles الكنديون لا يريدون التسلل إلى هنا لهذا السبب لم نحصل على أي شيء
    Bem achei os sotaques canadianos mal-amanhados. Open Subtitles اعتقدت ان لهجة هؤلاء الكنديون كانت مهزوزة.
    Digo-te uma coisa, aqueles canadianos, parecem tão doces e inocentes, mas quando se tornam maus, são tão maus como o Darth Vader. Open Subtitles سأخبركم برأيي الكنديون يبدون لطيفين و بريئين و لكن عندما يظهرون الشر فإنهم يظهرونه بشكل كبير
    Mas não, os canadianos votaram que o novo slogan nacional será — não estou a brincar — "Tão canadiano quanto possível dadas as circunstâncias." TED لكن لم يصوت الكنديون ليكون شعارهم - أنا لا أمزح - "بقدر الإمكان كما الكنديين"
    Os canadenses mesmo quando são maus são educados. Open Subtitles حتى عندما يكون الكنديون بغضاء يظلون مهذبون
    Os canadenses só vão aparecer quando eu mostrar o distintivo. Open Subtitles لن يظهر الكنديون قبل ان ارفع شارتى
    E o Canadá está separado dos EUA porque os canadenses gostam de estar só. Open Subtitles وكندا انفصلت عنْ الولايات المتّحدةِ لأن... ...الكنديون أرادوا أن يكونا بمفردهم
    Estou prestes a ser recolhido por um segurança de campo canadiano. Open Subtitles انا علي وشك ان يلتقطني الكنديون في الحقل الأمن
    Um idiota canadiano permitiu que os alemães cumprissem a sentença de morte. Open Subtitles الكنديون امسكوا به وسمحوا للألمان ان ينفذوا حكم الإعدام به
    Sabes como são as fãs canadianas. Open Subtitles أنتي تعرفين كيف اولئك العشاق الكنديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more