"الكنيسة منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • igreja há
        
    • igreja desde
        
    Não, não vou à igreja há algum tempo, mas ainda me considero católico. Open Subtitles لا, لم نرتد الكنيسة منذ فترة الآن. ولكنّي لا زلت أعتبر نفسي متديناً.
    Sou sacerdote na igreja há 20 anos. TED وأنا قس في الكنيسة منذ عشرين عاماً.
    Sim, na igreja, há anos. Porquê? Open Subtitles أجل, سمعت فى الكنيسة منذ سنوات لماذا ؟
    Não foste à igreja desde que voltaste. Open Subtitles لم تذهب إلى الكنيسة منذ أن أُطلق سراحك.
    Sabem, o Kevin tem vindo aqui à igreja desde que era deste tamanho. Open Subtitles أتعلمين ، (كيفين) كان يأتي لهذه الكنيسة منذ أن كان بهذا الطول
    O meu avô fundou esta igreja há quase 100 anos. Open Subtitles بنى جدي هذه الكنيسة منذ مائة سنة مضت.
    Sabes, não vais à igreja há um tempo. Open Subtitles تعلمين , لم تذهبي إلى الكنيسة منذ فترة
    "Não pusemos em causa a autoridade da igreja há dois anos, mas como o Padre Geoghan continua na sua paróquia..." Open Subtitles لم نستجوب سلطة الكنيسة منذ عامين مضوا. ولكن بوجود الأب (غيغان) فى رعويته
    Pensei em passar por cá e ver como estava, já não o vejo na igreja há um tempo. Open Subtitles -لم أركَ في الكنيسة منذ مدّة
    Cam Brady, é verdade que não vai à igreja há mais de nove meses? Open Subtitles (كـام برادي)، هل من الصحيح... أنك لم تذهب إلى الكنيسة منذ ما يزيد عن التسعة أشهر؟
    Conheci o Mack na igreja, há 10 anos. Open Subtitles قابلت (ماك) في الكنيسة منذ 10 أعوام.
    Tenho sido a directora musical da igreja desde o princípio, por isso já há algum tempo. Open Subtitles - لقد كنت.. مخرج الموسيقا في الكنيسة منذ اول يوم... من فترة
    Bem, não temos marionetes de dedos nesta igreja desde que o Reverendo Brogan foi preso. Open Subtitles حسنٌ، لم نحظ بدمى الأصبع في هذه الكنيسة (منذ أن تمّ إلقاء القبض على القسّ (بروغان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more