"الكهربية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eléctrica
        
    • circuito
        
    • energia
        
    • eléctrico
        
    • eléctricos
        
    • elétrica
        
    • electricidade
        
    • elétricas
        
    • fusíveis
        
    • rede
        
    • choque
        
    • choques
        
    • elétrico
        
    • disjuntor
        
    • eléctricas
        
    Piezoelectricidade é a conversão de pressão em corrente eléctrica. Open Subtitles الكهربية الضغطية هي تحويل الضغط إلى تيار كهربائي.
    E ele reconstruiu a América com uma série de barragens gigantes que trouxeram energia eléctrica e emprego a milhões de pessoas. Open Subtitles كما أنه شرع في إعادة بناء أمريكا عبر تشييد مجموعة من السدود الضخمة لإنتاج الطاقة الكهربية وتشغيل ملايين الأمريكان
    Reparem o circuito devolvam-nos isso ou vão existir consequências muito graves! Open Subtitles اصلح اللوحة الكهربية واعدها لنا وإلا ستكون هناك عواقب خطيرة
    Parece ser gerado por algum tipo de campo eléctrico. Open Subtitles يبدو أنه قد نتج عن نوع من المجالات الكهربية
    Tens alguma ideia de quantos aparelhos eléctricos irradiam radiações? Open Subtitles ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟
    Assim, eu podia desenhar um circuito que mediria a pressão medindo a resistência elétrica. TED علاوة على ذلك، يجب أن أصمم دائرة لتقيس الضغط عن طريق قياس المقاومة الكهربية.
    Para registarmos os caminhos eléctricos no coração dela enviamos electricidade por cada um, um a um, até um falhar. Open Subtitles لتحديد المجاري الكهربية بقلبها نرسل كهرباء بكل مجرى على حدة حتى يسقط أحدهم
    Só o tipo da Companhia eléctrica Open Subtitles فقط هذا الرجل من القوى الكهربية بالبلدية
    Essa área tem uma alta concentração de transmissores de energia eléctrica. Open Subtitles المنطقة بها نسبة كبيرة من الطاقة الكهربية والقمر الصناعي لن يتمكن من التمييز
    Eu vi que tinha luz eléctrica, quando estava a vir para aqui. Open Subtitles . لقد رايت لديك بعض الاضواء الكهربية بينم اكنت اسير
    Mas se se meter na cama, o peso activa o dispositivo... e fecha o circuito. Open Subtitles لكن عندما يذهب الى النوم وزنه سيضغط على الالة فستغلق دائرتها الكهربية
    Antes do meu Mestre da Lei explodir no sector 4... houve uma grande falha de energia, 2 blocos à frente. Open Subtitles قبل ان يفجروا دراجتى النارية مباشرة فى القطاع 4 كان هناك ارتفاع فى القوة الكهربية كانت احداهما كبيرة جدآ بعرض 3 بلوكات
    Da última vez que senti algo assim, toda a rede... de energia caiu. Open Subtitles آخر مرة شعرت بشيىء مثل هذا عندما اغلقوا الشبكة الكهربية بالكامل فى تلك المنطقة.
    Foi acrescentada uma ordem de trabalho no sistema eléctrico no porão de carga. Open Subtitles كان هناك طلب لتصليحات في الأجهزة الكهربية في غرفة الشحن
    O cérebro é um dispositivo bioeléctrico, ênfase em eléctrico. Open Subtitles المخ هو جهاز كهربي حيوي يركزعلى"الكهربية"
    Vão tentar terapia de choques eléctricos de novo, amanhã. Estão apenas a torturá-lo. Open Subtitles حسنا سوف يحاولون صدمة بالموجات الكهربية مرة أخرى غدا هذا يعذبه فقط أنا أسف, أبتى.
    Primeiro temos que religá-lo à corrente elétrica. Open Subtitles لابد أن نوصل الدائرة الكهربية للأسانسير أولاً
    Agulhas e electricidade precisam de equipamento especial. Open Subtitles ابرة والعديد من الاجهزة الكهربية ادوات خاصة
    Coulomb, em França, descobriu a mesma lei para as cargas elétricas. TED كولوم، في فرنسا، أخترع نفس القانون للتيارات الكهربية.
    Temos de abrir os disjuntores da caixa de fusíveis. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نفتح موقفات صندوقِ الصمامات الكهربية.
    Perde toda sua memória cada vez que recebe terapia de choque. Open Subtitles انها تفقد ذاكرتها بالكامل بعد كل جلسة علاج بالصدمات الكهربية
    Directamente do departamento de choques. Open Subtitles هذا الخرطوم خرج لتوُّه من قسم الصدمات الكهربية لقد حصلت عليه من
    Depois, esse sinal elétrico é convertido de novo para um fluxo de dados de alta velocidade. TED و الاشارة الكهربية يتم تحويلها مرة اخرى الى دفق بيانات عالي السرعة
    Então, se entrarmos por aqui, podemos desligar o disjuntor. Open Subtitles لذا، إن دخلنا هنا سنتمكن من الوصول للدائرة الكهربية
    A EMG está a captar respostas mio eléctricas. O teu cérebro está a falar com ele. Open Subtitles ،إن الجهاز يلتقط الإشارات الكهربية للعضلات إن مخك ما يتحكم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more